"تجهز بعد" - Translation from Arabic to German

    • fertig
        
    • noch
        
    - Nicht fertig? Open Subtitles ماذا تعني بأنّها لم تجهز بعد ؟
    Warum ist der Trank noch nicht fertig? Open Subtitles أين الجرعة ؟ لماذا لم تجهز بعد ؟
    - Die sind noch nicht fertig. - ich probiere mal. Open Subtitles لا لاتأكلى هذا ، فهى لم تجهز بعد.
    Mr. Franko, mit seinem guten Auge für Details, hat bemerkt, dass Ihre Quartiere noch nicht fertig sind. Open Subtitles "سيد "فرانكو ... بعينة الحادة ... لاحظ ... أن منازل السجناء لم تجهز بعد
    Der Punkt ist, das GE-Müll-Auto ist noch nicht fertig. Open Subtitles بالواقع، عربة (جي إي) للنفايات لم تجهز بعد
    Nein. Nicht, bis sie fertig sind, Baby. Open Subtitles لا، لم تجهز بعد
    Ja, aber ich muss erst Alex absetzen, weil sie auf Lily aufpasst, und sie ist noch nicht fertig. Open Subtitles أجل , ولكن علي إيصال أليكس) لكي تعتني بـ(ليلي) أولاً) لكنها لم تجهز بعد
    Das ist unmöglich. Das Geld ist nicht fertig. Open Subtitles هذا مستحيل النقود لم تجهز بعد
    - Ist noch nicht fertig. Open Subtitles لم تجهز بعد
    - Sie ist noch nicht fertig. Open Subtitles لم تجهز بعد
    Er ist noch nicht fertig. Open Subtitles لم تجهز بعد
    Meine neue Bleibe ist noch nicht eingerichtet. Ich will das Übernachten bei Lundy nicht zur Gewohnheit werden lassen. Open Subtitles شقتي الجديدة لم تجهز بعد ولا أريد أن أتخذ المبيت بشقّة (لاندي) عادةً
    Ich weiß, er ist noch nicht dazu gekommen. Open Subtitles أعرف ، لكنها لم تجهز بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more