Wenn du mir die Zukunft voraussagen willst, ist das die falsche Seite. | Open Subtitles | لو انك تحاول ان تخبرنى بمستقبلى فانت تنظر إلى الجانب الخطا |
- Was willst du damit beweisen? - Ich will nichts beweisen. | Open Subtitles | ما الذي تحاول ان تثبتة لا أحاول ان اثبت أي شئ. |
Du bist erwischt, und nun willst du dich rausreden um das zu tun was du willst ! | Open Subtitles | الآن انت تحاول ان تتجاهل فعل ماتريد فعله |
Sie versuchen zu erreichen, dass ich mich unterordne, um mich vom Einmischen abzuhalten. | Open Subtitles | انت تحاول ان تجعلني اعرف نفسي كتابع لتمنعني من ان اتدخل ابدا |
Drittens: Nimm dir die Zeit zu verstehen, während du versuchst, verstanden zu werden. | TED | الممارسة الثالثة: خذ وقتاً اطول في الفهم والاستيعاب كما تحاول ان يتم استيعابك من قبل الاخرين. |
Einen Ghost hacken... Du willst wirklich wissen, was deine Frau denkt. | Open Subtitles | اذاً الذي تحاول ان تكتشفه سيئ جداً عليك التغلب عليه حتى لا يخترق عقل زوجتك |
Also du willst mir damit sagen, dass irgend so ein Penner ihr zu Hilfe gekommen ist? | Open Subtitles | هل تحاول ان تقول لي ان هناك احمق جاء لانقاذها؟ |
Du willst es richten. Das kannst du aber nicht. | Open Subtitles | انت تحاول ان تصلح هذا لا تستطيع ان تصلح هذا كما تصلح أي شيء آخر |
Du willst dafür sorgen, dass sie entweder perfekt ist oder tot. | Open Subtitles | انت تحاول ان تحرص على ان تكون إما ميتة او مثالية |
Erst als klar wurde, dass du mich betrunken machen willst. | Open Subtitles | فقط عندما إتضح الامر أنك تحاول ان تجعلني أصبح مخموراً. |
willst du damit sagen, dass Gott uns die Flaschenpost geschickt hat? | Open Subtitles | هل تحاول ان تقول بان الرب ارسلنا تلك الرسالة في البحر؟ |
willst du mir Ratschläge erteilen, Cole? | Open Subtitles | هل تحاول ان تخبرني كيف اقوم بعملي؟ |
- Du willst uns wirklich verstehen. | Open Subtitles | احقا انت تحاول ان تفهم ما بيننا ؟ |
Du willst immer noch den Schloßherrn spielen. | Open Subtitles | و انت تحاول ان تكون سيدا للاقطاعيه |
Es gefällt mir, dass du Richard ähnlich werden willst. | Open Subtitles | انه لطيف انك تحاول ان تبدوا مثل ريتشارد |
Zach, willst du unsere Familie in den Abgrund stürzen? | Open Subtitles | زاك, هل تحاول ان تخرب عائلتنا؟ |
Ich meine, es wird das Ziel aller Dichter, aller Trottel, aller Surfer und aller Banker sein, und auch all der anderen Leute, die mit dabei sind. Denkt darüber nach, was wir hier versuchen zu verwirklichen und warum es so wichtig ist. | TED | اعتقد انه سيكون هدف كل من الشاعر وصاحب الدمى المتحركة ولراكبي الامواج وللمصرفيين وكل هؤلاء الاشخاص الذي انضموا الى هذا المسرح وفكر بما تحاول ان تفعله هنا لماذا هذا يهمنا؟ |
willst du nicht versuchen zu schlafen? | Open Subtitles | لما لا تحاول ان تنام؟ |
Nicht schlecht. Aber du versuchst, es zu komplizieren, Pete. | Open Subtitles | مش وحش , لكنك تحاول ان تعقد المسأله , بييت |
versuchen Sie nicht, mich zu einem deiner kleinen Erstsemester zu überwachen. | Open Subtitles | لا تحاول ان ترشدني كما لو انني احد طلابك الجدد |
Sie hat nur versucht, dich weich zu klopfen, versucht, dich dazu zu bringen, mich zu verraten. | Open Subtitles | لأتجنب مخالفة مواقف غير مدفوعه هي كانت فقط تحاول ان تلينك محاولة بأن تقلب علي |