"تحبينه" - Translation from Arabic to German

    • liebst ihn
        
    • du liebst
        
    • ihn liebst
        
    • magst ihn
        
    • man liebt
        
    • du magst
        
    • gefällt dir
        
    • ihn geliebt
        
    • in ihn verliebt
        
    • ihn lieben
        
    • ihn magst
        
    • mögen
        
    • Liebst du ihn
        
    Aber du liebst ihn ein bisschen mehr, oder nicht? Open Subtitles لكنكِ تحبينه أكثر مني قليلاً، أليس كذلك ؟
    Du würdest ihn aber gerne umbringen, aber du kannst ja nicht. Denn du liebst ihn ja. Schau uns an. Open Subtitles ترغبين بقتله لكنك لا تستطيعين لانك تحبينه انظر لحالنا
    Der Mann, den du liebst, ist in der Kirche und wartet auf dich. Open Subtitles الرجل الّذي تحبينه أكثر من أيّ أحد بداخل الكنيسة في انتظاركِ
    Wie sehr du ihn liebst, und wie sehr du das Beste für ihn willst. Open Subtitles وكم تحبينه وتريدين الأفضل له لن يهم , لأنه عندما يعرف من أنت
    Du magst ihn vielleicht jetzt nicht. Aber später wirst du ihn vielleicht lieben. Open Subtitles ربما لا تعجبين به الآن لكن قد تحبينه لاحقاً.
    Du wolltest ihm sagen, dass du ihn liebst, ihn zurückwillst und ein Baby von ihm haben willst. Open Subtitles أردت إخباره أنكِ تحبينه فحسب تريدين إستعادته، أنك ستنجبين طفله
    Jede Frau ist eine Mutter. Du liebst ihn. Open Subtitles كل أمراه بداخلها أم, أنتِ تحبينه
    Du verteidigst ihn, du liebst ihn. Open Subtitles أرجوكِ - أنتِ تدافعين عنه، أنتِ تحبينه -
    Du liebst ihn immer noch. Open Subtitles انتِ لا تزالين تحبينه
    Ich hoffe, du liebst nicht nur das. Open Subtitles اتمنى انه ليس الشي الوحيد اللذي تحبينه فيني
    Weisst du, wie es ist, wenn der Mann, den du liebst, eine andere heiratet? Open Subtitles هل يمكنكِ تَخيّل الرجل الذي تحبينه يتزوج امرأة أخرى؟
    Wenn es jemand ist, den du liebst wie ich Tara liebe? Open Subtitles عندما يكون شحصاً ما تحبينه مثلما أحب تارا؟
    Und wenn du ihn liebst und Geduld mit ihm hättest und selbst dann würde er sich nicht trauen, dir etwas über sich selbst zu erzählen obwohl er dich vielleicht liebt. Open Subtitles و إذا كنتي تحبينه و كنتي صبورة معه و بالرغم من إنه لم يجرؤ أبدا
    Und wenn du ihn liebst und Geduld mit ihm hättest und selbst dann würde er sich nicht trauen, dir etwas über sich selbst zu erzählen... Open Subtitles و إذا كنتي تحبينه و كنتي صبورة معه و بالرغم من إنه لم يجرؤ أبدا أن يخبرك بأي شيء عن نفسه
    - Ach ja? Du magst ihn. Weiß nicht, ob das wichtig ist. Open Subtitles وأنتي تحبينه, لا أعرف إن كان لذلك علاقة
    Und Sie wissen bestimmt auch nicht, wie es ist... wenn einem jemand grundlos entrissen wird, den man liebt. Open Subtitles لا اعتقد ان لديك اي فكره بأن يؤخذ منك من تحبينه بدون اي سبب
    Er gefällt dir also gut genug, um ihn zu heiraten, aber es reicht nicht zum Warten? Open Subtitles تحبينه كفاية إذن لتتزوجي به و ليس لتنتظريه؟
    Nein, wenn Sie ihn geliebt hätten, wären Sie bei ihm! Open Subtitles لا ، إذا كنت تحبينه حقاً لكنت ذهبت إليه
    Waren sie auch in ihn verliebt, als sie monsieur grandfort heirateten? Open Subtitles أذن هل كنت تحبينه فى وقت زواجك من السيد جرانوفرت ؟
    Man droht ihm und da Sie ihn lieben, werden Sie nicht zögern. Open Subtitles ستكون حياته محل تهديد ولأنكِ تحبينه ، فأنتِ لن تترددي
    Vielleicht hat er keinen Schritt gemacht, weil er nicht weiß, dass du ihn magst. Open Subtitles لأنه لايعلم أنك تحبينه لقد انحنيت، لقد انحنيت لأقبله
    Paris und der letzte Schrei. Sie mögen das? Open Subtitles باريس , انها ما تمنح للنهار نكهته أهذا ما تحبينه بها ؟
    Ich muss es wissen. Liebst du ihn? Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة ذلك , هل أنت تحبينه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more