"تحبّني" - Translation from Arabic to German

    • liebst mich
        
    • mich liebst
        
    • liebt mich
        
    • mich liebt
        
    • mag mich
        
    • mögen mich
        
    • magst mich
        
    • mich geliebt
        
    • lieben
        
    • in mich verliebt
        
    Ich wusste, du kannst dich nicht von mir fern halten. Ich wusste, du liebst mich zu sehr. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّك لن تبقى بعيداً كنتُ أعرف أنّك تحبّني بجنون
    - Du weißt, du liebst mich. Open Subtitles ركّزت على وجهك تعرف بأنّك تحبّني
    Welchen Unterschied macht es wie viel ich dich liebe, und wie viel du mich liebst! Open Subtitles ما الفرق الذى سيصنعه كم أحبّك وكم تحبّني
    Nicht, dass es dich etwas anginge, aber ja, das tue ich and sie liebt mich. Open Subtitles هذا ليس من شأنك، إلّا أنّي أحبها وهي تحبّني.
    Was vermutlich der Grund dafür ist, warum sie so viele Jahre gebraucht hat, mir zu sagen, dass sie mich liebt. Open Subtitles بإمكانها أن تحظى بأيّ رجل تريده و لهذا السبب ربّما إستغرق منها الأمر سنوات كثيرة لتخبرني أنّها تحبّني
    Du weisst, sie gibt mir eh schlechte Noten, sie mag mich nicht, Punkt! Open Subtitles على أيّة حال، دائماً ما تقوم بإسقاطي إنّها لا تحبّني هذا كلّ ما في الأمر
    Sie mögen mich nicht und ich mag Sie nicht, stimmt's? Open Subtitles ـ أنتَ لا تحبّني و أنا لا أحبّك ، هل هذا صحيح ؟
    Du liebst mich nicht mehr. Open Subtitles أنت لم تعـد تحبّني بعـد
    Du liebst mich, oder? Open Subtitles أنت تحبّني, صحيح؟
    Du liebst mich wirklich. Open Subtitles أنت تحبّني بشدّة.
    Ich war furchtbar egoistisch, weil ich dich so sehr liebe. Und ich weiß, wie sehr du mich liebst. Open Subtitles كنتُ أنانية، لأنّي أحببتكَ كثيراً، و أعلم كم تحبّني.
    Schau, du entscheidet ob du mich liebst oder nicht, dass ist dann deine Entscheidung. Open Subtitles انظرى سواء تحبّني أولا ذلك إختيارك
    Aber ich liebe dich und ich weiß, dass du mich liebst. Open Subtitles لكنّي أحبّك وأعلم أنّك تحبّني.
    Das ist Wahnsinn. Ich liebe sie. Sie liebt mich. Open Subtitles هذا جنون أنا أحبّها و هي تحبّني
    Meine Tochter liebt mich nicht so, wie deine Tochter dich. Open Subtitles ابنتي لا تحبّني كما تحبّكِ ابنتك
    Ich bin 60 Jahre alt und eine ganze Stadt liebt mich. Open Subtitles حسنا.. عمري 60 ، ومدينة كاملة تحبّني
    Ihr sagt, dass Ihr mich liebt und kennt mich nicht einmal. Open Subtitles تقول بأنّك تحبّني وأنت لا تعرفني
    Sie würde bei mir anders sein, denn mich liebt sie schließlich. Open Subtitles ليلي)، ماكانت لتفعل ذلك) أنا مختلف بالنسبة لها لأنّها تحبّني
    Ich glaube, sie mag mich nicht besonders. Open Subtitles أنا لا أعتقد تحبّني كثيرا.
    Tiere mögen mich nicht, insbesondere Hunde. Ich glaube, sie heißen es nicht gut, was manchmal mit ihren Herrchen mache. Open Subtitles لا تحبّني الحيوانات، خصوصاً الكلاب" "لا أحسبها توافق على ما أفعله بسادتها أحياناً
    Du magst mich nicht. Willst du es unter uns ausmachen? Open Subtitles و أنتَ لا تحبّني أتريد حلّ المشكل؟
    Sie armer Mistkerl. Sie liebt Sie nicht mehr als sie mich geliebt hat. Open Subtitles أيّها الوغد الحقير هي لم تعد تحبّكَ بقدر ما تحبّني
    Wirst du mich noch lieben, wenn meine Haut alt und schlaff ist? Open Subtitles هل ستظل تحبّني عندما يكبر جلدي في السنّ ويترهّل؟
    Dann sagt er: "Sie ist in mich verliebt" und hält sich für einen Pascha. Open Subtitles ويخبّر الجميع: "إنّها تحبّني." ويبدأ بتمثيل دور الملك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more