"تحب أن" - Translation from Arabic to German

    • willst
        
    • Möchten
        
    • du gerne
        
    • mag es
        
    • ungern
        
    • hat gerne
        
    • gern
        
    willst du reinkommen und Blues singen? Open Subtitles هل تحب أن تأتـي وتغني بعض أغانيك المفضلة ؟
    willst du mein... Shampoo ausleihen? Open Subtitles هل تريد ، هل تحب أن تستعير الشامبو الخاص بي ؟
    Möchten Sie in die "New York Times"? Open Subtitles هل تحب أن تكون في الصفحة الأولى في الـ نيويورك تايمز ؟
    Ist das eine rhetorische Frage,... oder Möchten Sie es gerne vorrechnen? Open Subtitles هل هذه نقطة بلاغيه او تحب أن تعمل مثل الرياضيات ?
    von denen sie nur einer mag. Aber was ist z. B. mit Fragen wie: "Stehst du gerne im Mittelpunkt?" TED و آخر لا يحبها ولكن ماذا عن سؤال من مثل "هل تحب أن تغدو بؤرة الاهتمام لمن هم من حولك ؟"
    Ja, eine Lady mag es gewöhnlich, einen Mann etwas länger zu kennen. Open Subtitles نعم السيدة الراقية تحب أن تتعرف على رجل لفترة أطول قليلا
    Und wenn Sie Ihre Epigramme ungern von einem Philosoph entgegennehmen, TED وإذا كنت لا تحب أن تأخذ سخرياتك من فيلسوف، جرب عالِم.
    Sie hat gerne Bekannte um sich herum, für die Nebenrollen. Open Subtitles تحب أن يكون الأشخاص الذين تعرفهم من حولها، ليلعبوا أدواراً ثانوية
    willst deine Gefühle nicht zu nahe kommen lassen? Open Subtitles هذا يشكل عائقاً في الطريق. ألا تحب أن تتغلب عليك مشاعرك؟
    Vielleicht willst du ja ein Objekt des Mitleids sein, betteln, im Regen schlafen, dir eine halbe Stunde das Evangelium anhören, um eine Suppe zu kriegen. Open Subtitles ربما تحب أن تكون موضع الشفقة تتسول وتنام في المطر تستمع لنصف ساعة من النار والكبريت
    Manche Mädels mögen das an Männern, aber nicht die Mädels, die du willst. Open Subtitles بعض الفتيات يحبون هذا فى الرجل لكن ليس عادةً هذا النوع من الفتيات التى تحب أن تكون معهن
    willst du sie lieben und ehren bis dass der Tod euch scheidet? Open Subtitles هل تحب أن تريحيها و تشرفها طالما حييتما؟
    Genau! Und du willst das ausgleichen. Open Subtitles أعرف، لذا تحب أن تكون لطيفاً زيادة لتعوضهم
    Wir Möchten Ihnen eine Tasse schenken. Und Fähnchen für Ihre Kinder. Open Subtitles إنتظر, هل تحب أن تأخذ أبريق القهوة هذا وشيء من الفستق لأولادُك
    Vielleicht Möchten Sie auf unserer Tischseite Platz nehmen? Open Subtitles ربما تحب أن تجلس على جانب الطاولة الخاص بنا
    Gibt es noch etwas, was Sie mir über sich mitteilen Möchten? Open Subtitles هل هناك شىء أخر باق هل تحب أن تخبرنى عن نفسك؟
    Ich weiß, Sie Möchten nicht so denken. Open Subtitles أعرف بأنك لا تحب أن يُظن بك بهذه الطريقة
    Möchten Sie nicht mit ein paar Kleidern am Leibe mit ihnen reden? Open Subtitles ألا تحب أن تكلمهم مرتدياً ملابسك ؟
    Schauen wir uns die 2. Frage aus unserem vorigen Beispiel an: "Stehst du gerne im Mittelpunkt?" TED دعونا ننظر في السؤال الثاني هو سؤال ذكرناه مسبقاً "هل تحب أن تغدو بؤرة الاهتمام لمن هم من حولك ؟"
    So wie, nur weil du gerne betrunken bist, bist du kein Alkoholiker. Open Subtitles مثل كونك تحب أن تسكر لا يعني أنك مدمن
    Aber ihr Typ meinte, er verlässt sie, wenn sie keine Anzeige stellt, und... nun ja, meine Mutter mag es nicht, allein zu sein. Open Subtitles لكن هذا الرجل قال لأمي بأنه سيُغادر إن لم تُبلغ الشرطه عني وامي لا تحب أن تكون وحيده
    Und ich weiß, dass du es nur ungern zugibst, aber wir sind Freunde. Open Subtitles وأعرف أنّك لا تحب أن تعترف بهذا لكنّنا صديقين
    Ich glaube, Ms. Hollander hat gerne Fleisch geklopft. Open Subtitles خمن مدام هولاندر تحب أن تضرب اللحم
    Fungi haben es nicht gern, durch Bakterien zu verfaulen, also stammen unsere besten Antibiotika von Fungi. TED الفطريات لا تحب أن تتعفن من البكتيريا و بالتالي فإن أفضل مضادتنا الحيوية تأتي من الفطريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more