"تحجز" - Translation from Arabic to German

    • buchen
        
    • gebucht
        
    • reservieren
        
    • buchst du
        
    • reservierst du
        
    Und bitte buchen Sie mir für heute Abend einen Platz im Orient-Express. Open Subtitles ان تحجز لى تذكرة على القطار السريع الليلة.
    - Nein. Kannst du mir den nächsten Flug zu dieser Küste buchen, von der du sprichst? Open Subtitles ايمكنك ان تحجز لي على اقرب رحلة إلى ذلك الساحل الذي تتحدث عنه؟
    RUBY: Das Zimmer hast du nicht nur gebucht, um mich zu beeindrucken, oder? Open Subtitles أنت لم تحجز هذا الجناح لاثارة اعجابي، صحيح؟
    Ihr bezahlt die Zeit, die ihr gebucht habt. Open Subtitles عندما تحجز وقت هنا , فأنت تدفع لهذا الوقت
    Du musst irgendwo reservieren, verbieg dich ein bisschen, Bruder. Open Subtitles عليك أن تحجز في مطعم عليك أن تسرع يا صاح
    keine Ahnung... buchst du mir nicht einen Rainstorm Körperspray Werbespot oder so etwas... und wir können von hier verschwinden. Open Subtitles تحجز لي إعلان تجاري لبخاخ الجسم أو شيئ ما وبعد ذالك يمكننا أن نخرج من هنا
    Da reservierst du nicht mehr. Open Subtitles لا تحجز هنا مره أخرى
    Hallo, buchen Sie mir einen Flug nach St. Louis. Open Subtitles مرحباً، أريدك أن تحجز لي تذكرة طيران إلى سانت لويس.
    Denkst du, sie könnte kein Flugticket buchen? Open Subtitles أنت لا تعتقد أنها قادره على أن تحجز رحلة طيران؟
    Wollen Sie buchen? Open Subtitles هل تحب أن تحجز الاّن؟ هذا لا يهم
    Sie werden unsere Zimmer nie wieder buchen. Open Subtitles وأنتَ لن تحجز غُرفاً هُنا مُجدداً
    Aber sie muss es über jemanden buchen. Open Subtitles لكنها ستظل تحجز عن طريق أحدهم.
    (Lachen) Wenn man dann noch mit einer anderen Stadt verbunden werden wollte, sagen wir von Kalkutta aus Delhi anrufen wollte, musste man ein Ferngespräch buchen und dann den ganzen Tag beim Telefon sitzen und warten um durchgestellt zu werden. TED (ضحك) وفيما لو أردت الاتصال بمدينة أخرى، دعنا نقول من كالكتا أردت الاتصال بدلهي، كان لابد من أن تحجز موعدا لما يسمى بمكالمة رئيسية، ومن ثم تجلس طوال اليوم بجانب الهاتف، تنتظر هذه المكالمة لتتم.
    Rachel war für eine Woche gebucht. Open Subtitles كانت راشيل تحجز عندي يمعدل مرة أسبوعياً
    Sag mir nicht, dass du keinen Campingplatz gebucht hast. Open Subtitles لا تقل لي أنّك لم تحجز مكانا للتخييم
    - Klar doch. - Hast du den Flug schon gebucht? Open Subtitles -اتمنى انك لم تحجز تذاكره الى نيفادا
    Vielleicht kann man in Zukunft im öffentlichen Bereich der Wache auf einen Haarschnitt beim Friseur vorbeischauen, den Gemeinschaftsraum für eine Geburtstagsfeier reservieren, den Führerschein erneuern oder Geld am Geldautomat abheben. TED فمن المحتمل في المستقبل، في الجانب العام من المركز، أن تأتي لقص شعرك عند الحلّاق أو تحجز القاعة المجتمعية لحفلة عيد ميلاد أو تجدّد رخصة القيادة أو تحصل على المال من الصرّاف الآلي.
    Schön, aber reservieren Sie 2 Plätze. Open Subtitles -هذا جيد , من الأفضل لك أن تحجز لشخصين -شخصين ؟
    Ich hörte, bei Ihnen müsse man einen Tag vorher reservieren. Open Subtitles أخبرت بهذا هنا يجب أن تحجز خلال 24 ساعة
    Warum buchst du nicht ein Hotelzimmer? Open Subtitles لما تحجز غرفة في الفندق؟
    Da reservierst du nicht mehr. Open Subtitles لا تحجز هنا مره أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more