Du und Daphne habt geredet. | Open Subtitles | انت و دافنى تحدثتما |
Ok. Also... ihr habt geredet? | Open Subtitles | جيد، إذا، تحدثتما |
Ob er nun Deine E-Mail gelesen hat oder ob ihr im Bett darüber gesprochen habt, die Russen wissen von dem Bauteil und sie drohen uns mit Militäraktionen, wenn wir es nicht von den Chinesen zurückholen. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان قرأ بريدكِ الإلكترونى أم أنكما تحدثتما عن ذلك بالفراش لكن الروس يعلمون بخصوص القطعة |
Ob er nun Deine E-Mail gelesen hat oder ob ihr im Bett darüber gesprochen habt, die Russen wissen von dem Bauteil und sie drohen uns mit Militäraktionen, wenn wir es nicht von den Chinesen zurückholen. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كان قرأ بريدكِ الإلكتروني أم أنكما تحدثتما عن ذلك بالفراش لكن الروس يعلمون بخصوص القطعة |
Worüber habt ihr geredet? | Open Subtitles | مالذي تحدثتما عنه؟ |
- Und, worüber habt ihr geredet? | Open Subtitles | ما الذي تحدثتما عنه؟ |
Sag schon, worüber ihr geredet habt. | Open Subtitles | هيا، قل لي، مالذي تحدثتما عنه؟ |
Wir werden uns ein paar Stunden Schlaf in den Betten, von denen ihr gesprochen habt, nachholen. | Open Subtitles | ثم سنحصل على ساعات من النوم على تلك الاسره التي تحدثتما عنها |
Also tut es das. Ich erinnere mich, dass ihr zwei darüber gesprochen habt. | Open Subtitles | -إذن تعلمي، أذكر أنّكما تحدثتما عنها . |
- habt ihr geredet? | Open Subtitles | -هل تحدثتما ؟ |
Ich bin so froh, dass ihr geredet habt. | Open Subtitles | مسرورة جداً لإنكما تحدثتما |