Diese Dinge passieren in einer Ehe, aber es ist nicht unreparierbar. | Open Subtitles | هذه الأمور تحدث في الزواج، لكنها ليست غير قابلة للعلاج. |
Nein, Marv. Große Sachen passieren in großen Städten. | Open Subtitles | لا مارف الأشياء الكبيرة تحدث في الأماكنِ الكبيرةِ. |
Es ist fast fertig. Es passiert in all diesen verschiedenen Stadien, | TED | مقترب جداً من نهايتها الآن. تحدث في كل المقاييس المختلفة، في البداية |
Einer von vier Verkehrsunfällen passiert in Wohngebieten. | Open Subtitles | ربع حوادث السيارات تحدث في المناطق السكنية |
nun, ja, aber... nun, schreckliche Dinge passieren im Leben. | Open Subtitles | ...أجل, لكن الأشياء المخيفة تحدث في الحياة |
Sprechen Sie ins Mikrofon. | Open Subtitles | تحدث في الميكروفون. |
Dougs Geschichte spielt sich in einem Krankenhaus ab. Ich kenne mich mit Krankenhäusern aus. | TED | قصة دوغ تحدث في المستشفى. أعرف شيء أو شيئين عن المستشفيات. |
Solche Dinge passieren in Frisörsalons, Dusty. | Open Subtitles | هذه الاشياء تحدث في صالونات الحلاقة و يمكن إصلاحها |
Ich würde gern sagen, dass es mich schockiert, doch dies scheint in jeder Stadt zu passieren,... in der wir uns einen Platz innerhalb der Machtstruktur finden... | Open Subtitles | إنها ليست صدمة لكنها تحدث في كل المُدن عندما نتقلّد المناصب في مؤسسات صنع القرار |
Diese Dinge passieren in allen Familien. | TED | هذه الأمور تحدث في جميع العائلات. |
Stell dir vor, tausend Jahre Evolution passieren in einem Moment. | Open Subtitles | تخيلي ، آلاف السنين من التطور تحدث في لحظة! |
Schlechte Dinge passieren in jeder Nachbarschaft. | Open Subtitles | الأمور السيئة تحدث في كل حي |
Scheiße, wie diese, passiert in unserer Stadt nicht, was uns auf einen Außenseiter schließen lässt. | Open Subtitles | هُراءات مثل هذه لا تحدث في مدينتنا، لما يشير إلى الدخلاء |
Da passiert in letzter Zeit viel Merkwürdiges. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء الغريبة تحدث في الآونة الأخيرة |
Irgendetwas passiert in dieser Stadt. | Open Subtitles | الاشياء التي تحدث في المدينة |
- Solche Dinge passieren im Krieg, Sir. | Open Subtitles | سيدي، تلك الأمور تحدث في الحروب |
Aber ich wollte, dass es ein unvergesslicher Kuss wird, der sich in einem unvergesslichen Augenblick ereignet. | Open Subtitles | لكنني اردتها تكون قبلة هائلة تحدث في لحظة هائلة لأنني سأقبلك |