Lasst mich eine Warnung aussprechen. Mehr kann ich nicht für euch tun. | Open Subtitles | أنا بخير، سأعطيكم تحذيراً هذا أفضل شيء لعين يمكنني فعله لكم |
Als hätte ich, bloß weil ich Teil der Belegschaft bin, nur mit einer Warnung davon kommen sollen statt mit einer tatsächlichen Diagnose. | TED | ربما وجب علي أن أتلقى تحذيراً عوضاً عن التذكرة الفعلية فأنا في موقع القوة |
Alles klar. Dann kann ja nichts mehr schief gehen. Aber ich muss dich warnen. | Open Subtitles | حسنٌ, تعجبني الإحتمالات هنا ودعيني أعطيكِ تحذيراً بسيطاً: |
Du solltest ein Mädchen warnen, bevor du so etwas machst. | Open Subtitles | عليكَ، مثلاً، إعطاء الفتاة تحذيراً قبل أن تفعل هذا |
Wir können mit ihnen darüber reden, dass davor gewarnt wird. | Open Subtitles | نستطيع التحدّث إليهم ليضعوا تحذيراً في البداية |
Ich möchte dieses Mal nur vorgewarnt werden. | Open Subtitles | أود فقط تحذيراً هذه المرة |
Glaub schon. ich schreibe nur eine Warnung vor Anton ins Buch. | Open Subtitles | أجل، أظن ذلك، إنني أكتب تحذيراً فحسب في الكتاب حول، أنطون |
Scheinbar war die Leiche war keine Warnung. Eher ein Köder. | Open Subtitles | يبدوا أنّ الجثة التي عثرنا عليها لم تكن تحذيراً |
Wenn irgendjemand anders einen Tumor bekommt, werden sie eine Warnung an das Etikett anbringen. | Open Subtitles | وإن أصيب أحدٌ آخر بورم فسيضعونَ تحذيراً في النشرة هل ستحتفظ برخصتك؟ |
Während der Countdown bis 212 fortschreitet, eine kurze Warnung, Amerika: | Open Subtitles | إذاً .. وبينما يستمر العد التنازلي لحلول عام 2012 إليكم تحذيراً سريعاً يا شعب أمريكا |
Der Gesundheitsminister hat gerade erst eine Warnung veröffentlicht, dass... | Open Subtitles | لقد صدر مؤخراً تحذيراً من وزارة الصّحة.. مهلاً. |
Die Worte des Orakels sind eine Warnung. | Open Subtitles | كلمات الكهنة كانت تحذيراً ونبوءة ، أن أسبرطة سوف تسقط، ومعها كل اليونان. |
Ich dachte, als Freund sollte ich dich warnen. | Open Subtitles | والآن هناك صديق لي في المتابعة يوصل لك تحذيراً |
Warte. Könnt ihr mich warnen? | Open Subtitles | إنتظر هنا, أريد تحذيراً لو ظهروا |
warnen wir sie, Steuermann. | Open Subtitles | -دعنا نوجه لهم تحذيراً يا مدير الدفة |
warnen wir sie, Steuermann. | Open Subtitles | -دعنا نوجه لهم تحذيراً يا مدير الدفة |
Ich werde Reed und Bryson warnen. | Open Subtitles | أظن عليّ تعقب (ريد) و(بريسون) وأعطيهم تحذيراً. |
Das willst du natürlich nicht hören, Tommy, aber ich dachte, ich hätte dich gewarnt. | Open Subtitles | الآن، وأنا أعلم أن هذا ليس ما تريد سماعه يا تومي لكن اعتقد أنني أعطيتك تحذيراً عادلاً |
Ich habe Sie gewarnt. | Open Subtitles | هذا كان تحذيراً |