"تحسباً لأي" - Translation from Arabic to German

    • nur für den
        
    • Für alle Fälle
        
    Wir veränderten die Standards, nur für den Fall. Open Subtitles نوّعنا الأساليب المعتادة، تحسباً لأي جديد
    Ich werde neues bestellen, nur für den Fall. Open Subtitles سوف أطلب كمية أخرى منها تحسباً لأي ظرف.
    Das hab ich unterwegs besorgt, nur für den Fall. Open Subtitles جلبت هذا في طريقي, تحسباً لأي طارئ.
    Ich trage ihn überm Arm. - Für alle Fälle. Open Subtitles سأحمله معي فقط تحسباً لأي طارئ
    Deine männliche Tatkraft in Ehren, aber die Pistole war Für alle Fälle nur mit Platzpatronen geladen. Open Subtitles ،لا أقصد اهانتك ...لكني حرصت أن يكون بسلاحك رصاصات فارغة تحسباً لأي أمر...
    - Für alle Fälle? Open Subtitles تحسباً لأي طارئ؟
    Meine Jungs werden nur für den Fall der Fälle da sein. Open Subtitles -رجالي سيحضرون تحسباً لأي مفاجئات
    nur für den Fall. Open Subtitles تحسباً لأي طارىء
    nur für den Notfall. Open Subtitles تحسباً لأي شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more