"تحلم به" - Translation from Arabic to German

    • geträumt
        
    • träumt
        
    • träumen kann
        
    Ich habe diesen Job gemacht, als du noch davon geträumt hast. Open Subtitles كنتُ أقوم بعمل الشرطة عندما كنت تحلم به أنت ؟
    Mit $7000 könntest du alles tun, wovon du je geträumt hast. Open Subtitles عندما تمتلك 7 ألاف دولار يمكنك فعل كل ما تحلم به
    Bitte erzählen Sie mir genau, was Sie geträumt haben Open Subtitles أننى أريدك أن تحكى لكى بالتفصيل الحلم الذى تحلم به
    Als käme man in einen Traum, den man schon sein Leben lang träumt, um dann herauszufinden, dass er wirklicher ist als das Leben. Open Subtitles كنت تحلم به من زمنٍ طويل وتكتشف أن ذلك الحلم أكثر حقيقةً من الحياة
    Es gibt einen Tag, von dem selbst die zynischste New Yorkerin ihr Leben lang träumt. Open Subtitles ثمة يوم تحلم به حتى أكثر نساء (نيويورك) تهكميةً
    Man muss was kennen, bevor man davon träumen kann. Open Subtitles أنت تعرف حول الشيء قبلما تستطيع أن تحلم به
    Ich habe Bewegungen drauf, vom Karate Kid selbst nur träumen kann. Open Subtitles لديّ تحركات (رالف ماتشيو) فتى الكاراتيه نفسه، لم تحلم به قط
    Und wovon hast du wohl geträumt, daß es so lange gedauert hat, bis du stramm standest? Open Subtitles وما الذي كنتَ تحلم به واستغرقك طويلاً حتّى تبلغ موقعك؟
    Ich wollte Ihnen zeigen, dass Wissenschaftler, indem sie die Dritte-Person-Methode verwenden, Ihnen Dinge über Ihr eigenes Bewusstsein zu zeigen vermögen, von denen Sie nicht einmal geträumt haben. Und das heißt, dass Sie kein Fachmann für Ihr eigenes Bewusstsein sind, der Sie zu sein glauben. TED يستخدموا طريقة الشخص الثالث من الخارج بأن يخبرك أشياء عن إدراكك لم تكن تحلم به و في الواقع أنت لست المخول لإدراكك الخاص إذا كنت تعتقد ذلك و نحن فعلا عملنا تقدما كثيرا
    Was hast du denn nur geträumt? Open Subtitles صحيح , أنت تعرق مالذي كنت تحلم به ؟
    Und? Wovon hast du geträumt? Open Subtitles و ما الذي كنتَ تحلم به ؟
    Du hast es nicht geträumt. Open Subtitles أنتِ لم تحلم به.
    Ich werde Ihnen zeigen, wovon Sie geträumt haben. Open Subtitles سأريك ما كنت تحلم به
    Und wir finden, es ist an der Zeit, dass du dir den Schwertfisch holst, von dem du immer geträumt hast. Open Subtitles ظننا أنه وقت حصولك على هذا المارلن... (نوع من الأسماك) الذي كنت تحلم به طيلة هذه السنوات
    Ich denke mir dann, was träumt sie wohl, weißt du? Open Subtitles انه مثل، الذي تحلم به ، تعرف؟
    Davon träumt jedes Mädchen. Open Subtitles إنها ما تحلم به كل فتاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more