"تحمل هذا" - Translation from Arabic to German

    • halte das
        
    • halt das
        
    • das nicht
        
    • ertrag das
        
    • ertrage das
        
    • ertrage es
        
    • halte es nicht
        
    • ertragen
        
    • steh das
        
    • Das halte
        
    • das halten
        
    • das schaffen
        
    • damit umgehen
        
    - Ich halte das nicht mehr aus. Open Subtitles يا إلهي لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن
    Ich halt das nicht mehr aus, Mensch. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تحمل هذا أكثر من ذلك يارجل
    Hoffentlich fällt mich bald jemand an, lang halte ich das nicht mehr aus. Open Subtitles من الأفضل أن يُهاجمني شخص ما قريباً أنا لا أستطيع تحمل هذا
    Ich ertrag das nicht länger. Die lacht uns aus. Hört ihr das? Open Subtitles لم أعد أستطع تحمل هذا إنها تضحك علينا إسمعوا
    Nimm den Hörer ab, Claire. Ich ertrage das nicht. Open Subtitles إرفعي السماعة ،، كلير لا أستطيع تحمل هذا
    - 121. Noch 30 Meter. - Ich ertrage es nicht mehr! Open Subtitles ـ المسافة 121 متر، و السرعة 30 عقدة تكون مُناسبة ـ لا يُمكنني تحمل هذا بعد الآن
    Ich halte es nicht mehr aus. Open Subtitles لا يمكنني تحمل هذا أكثر من ذلك لقد أكل كل شيء في منزلي
    Gaby, bitte. Ich halte das nicht mehr aus. Open Subtitles غابي رجاء لا استطيع تحمل هذا بعد الآن
    Ich halte das nicht mehr aus. Das war es. Open Subtitles لا استطيع تحمل هذا ، لقد انتهينا
    Ich halte das nicht mehr aus! Open Subtitles ما عدت أستطيع تحمل هذا الأمر
    Du bist ein kaputter Typ, und ich halt das nicht mehr aus! Open Subtitles لأنك تعيش حياة حقيرة ولا يمكنني تحمل هذا بعد
    Ich halt das nicht mehr aus. Open Subtitles أنا لا أثق بك و لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن.
    Ich halt' das nicht aus! Sie werden sich umbringen! Open Subtitles لا أستطيع تحمل هذا سيقتلون بعضهم البعض
    Er stinkt wie ein Schwein. Sag meinem Bruder, dass ich das nicht ertrage. Open Subtitles اشم كرائحة الخنازير اخبر اخي اني لا استطيع تحمل هذا
    Ich weiß nicht, was ich hier soll, ich glaub, ich ertrag das nicht. Open Subtitles لا أعلم ماذا يجب علي أن أفعل هنا لا أظن بأني أستطيع أن تحمل هذا
    Ihr seid echt Kinder. Ich ertrage das heute nicht. Open Subtitles أنتم كالأطفال, لا استطيع تحمل هذا اليوم
    Ich weiß nur, dass du wieder dabei bist, und ich ertrage es nicht. Open Subtitles Jack.كل ما أعرفه أنك عدت إليها وأنه لا يمكنني تحمل هذا يا (جاك
    Ich halte es nicht aus. Holen Sie mich raus. Wollen Sie meinen Vorschlag hören? Open Subtitles لا يمكننى تحمل هذا,هيا أخرجنى- هل تريد أن تسمع عرضى ؟
    Hast du eine Vorstellung, wie schwer es für mich ist, diesen Schmutz zu ertragen, und wie sehr ich darunter leide? Open Subtitles أتعرف كيف يَبدو ذلك أن تحمل هذا النوع من القذارة؟
    Ich glaub, ich steh das nicht mehr durch. Open Subtitles لا أعتقد أنه يمكنني تحمل هذا بعد الآن
    Das halte ich nicht länger aus. Open Subtitles لا يمكنني تحمل هذا أكثر
    - Können Sie das halten? Open Subtitles -هل يمكن أن تحمل هذا رجاءً؟
    Ich meine, ich dachte, ich könnte das schaffen, okay? Open Subtitles إعتقدت أنه يمكنني تحمل هذا , مفهوم؟
    und und es ist -und es ist gut weil due lernst und du wahrnimmst das du damit umgehen kannst. Open Subtitles و هذا جيد لأنك تتعلم و تدرك أنه يمكنك تحمل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more