ich machte meinen Abschluss und unternahm einen Roadtrip mit zwei meiner engsten Freunde. | TED | فقد تخرجت من الجامعة وذهبت في رحلة مطولة عبر البلاد مع 2 من اقرب اصدقائي |
ich machte meinen Abschluss von der RISD. Meine Großeltern waren sehr stolz, ich zog nach Boston und richtete mich dort ein. | TED | تخرجت من أر.أي.إس.دي جديّ وجدتي كانوا جداً فخورين وانتقلت لبوسطن، و أسست محل |
Ich war auf der Uni, nicht in einer Schule für Umgangsformen. | Open Subtitles | لقد تخرجت من ال يو في ايه , سيدي انها ليست مدرسه مداعبات |
Nun, ich hatte BWL als Hauptfach im College und hab darin 'nen Scheiß-Summa gemacht. | Open Subtitles | و تخرجت من سوما أعتقد أننى أعرف شيئً عن الإقتصاد كنت أعتقد أنك ممثلة |
Nur, dass ich wirklich einen Abschluss habe. | Open Subtitles | عدا أنني تخرجت من الجامعة في واقع الأمر. |
Keine der Frauen mit denen ich in Maryland aufwuchs hatte die Uni abgeschlossen, oder auch nur überlegt, zur Business School zu gehen. | TED | ولم تكن اي من نساء ماري لاند اللاتي نشأت معهن قد تخرجت من الجامعة على الاطلاق ناهيكم عن تخصص إدارة الأعمال |
Als ich meinen Abschluss in Bioingenieurwesen machte, war ich in voller Remission. | Open Subtitles | وفي ذلك الوقت، تخرجت من تخصص الهندسة الحيوية وكنت مرتاحة جداً |
ich machte meinen Abschluss in Zimbabwe, und ging zum College. | TED | تخرجت من الثانوية بزيمبابوي وذهبت إلى الكلية. |
Eure Tochter war auf dem College, euer Sohn ist Schriftsteller. | Open Subtitles | لديكِ أبنة تخرجت من الكلية لديك أبن و هو كاتب |
Ich war auf der Uni, nicht in einer Schule für Umgangsformen. | Open Subtitles | لقد تخرجت من ال يو في ايه , سيدي انها ليست مدرسه مداعبات جيد . |
Nein, gar nicht. Es ist wie, wenn ich im College bewusstlos war. | Open Subtitles | لا اذكر شيءً كما لو انني تخرجت من الكلية |
-Er stellte mich noch im College ein. | Open Subtitles | -وظفني عندما تخرجت من الجامعة . |
Wie auch immer, ich habe einen Abschluss von beiden. | Open Subtitles | التي تجري المياه أسفلها بنقاء على كل الأحوال أنا تخرجت من كليهما |
Auf sie verlassen sich die besten Anwälte, die einen Abschluss von der besten Universität haben. | Open Subtitles | و أكبر محامينا يعتمدون عليها و التي تخرجت من أفضل جامعة |
Ich habe 1975 in Cleveland, Ohio, meine Schulausbildung abgeschlossen. | TED | تخرجت من الثانويه العليا فى مدينة كليفلاند ولاية أوهايو سنة 1975. |
Ich hab das College abgeschlossen und dachte, ich seh mir die Welt an. | Open Subtitles | لقد تخرجت من الكلية و فكرت في رؤية العالم. |
Erst einige Monate zuvor bekam ich meinen Abschluss. Ich hatte eine neue Beziehung, als ich herausfand, dass ich schwanger war. | TED | كنت قد تخرجت من الجامعة قبل بضعة أشهر فقط وقد كنت في علاقة جديدة عندما اكتشفَت بأني حامل. |
'98 hab ich meinen Abschluss in Stanford gemacht. | Open Subtitles | ثم تخرجت من جامعة ستانفورد للحقوق في سنة 98 |