"تخلى عني" - Translation from Arabic to German

    • hat mich verlassen
        
    • hat mich sitzen lassen
        
    • er mich
        
    • hat mich abserviert
        
    Gott hat mich verlassen. Open Subtitles ـ الرب من تخلى عني ـ أو يختبرك
    Mein Dad hat mich verlassen, als ich noch klein war. Open Subtitles تخلى عني والدي في صباي
    Meine Verabredung hat mich sitzen lassen. Open Subtitles تخلى عني من واعدته ..لذا إن تخليت عني
    Mein Freund hat mich sitzen lassen. Open Subtitles صديقي تخلى عني
    Hätte ich Gott so eifrig gedient, wie ich dem König gedient habe... hätte er mich im Alter nicht meinen Feinden preisgegeben. Open Subtitles لو أني خدمت الله باجتهاد كما خدمت الملك, لما تخلى عني في شيخوختي
    Ja, er hat mich abserviert. Open Subtitles حقاً؟ أجل, لقد تخلى عني
    Gott hat mich verlassen. Open Subtitles هل تخلى عني الله؟
    Ich kann das nicht. Gott hat mich verlassen. Open Subtitles الإله تخلى عني
    In der Zwischenzeit sorge ich dafür, dass er mich in meinem Albtraum-Szenario allein lässt. Open Subtitles في ذلك الوقت سأتأكد انه تخلى عني في سيناريو الكابوس الخاص بي
    Er hat das Hexenmädchen, daher hat er mich verstoßen. Open Subtitles بعد أن أصبحت لديه المشعوذة الصغيرة، تخلى عني.
    Er hat mich abserviert. Open Subtitles -لقد تخلى عني -لم أعلم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more