Wissen Sie, was in Brooklyn geschieht? | Open Subtitles | . انت لا تدرى ما الذى يحدث فى بروكلين . أوه ، أنا لا أعلم |
Wissen Sie, was Sie verkaufen? | Open Subtitles | أتبيعها دون أن تدرى أى شيء عنها هل تعرف السعر؟ |
Pepa, ich bin hier bei dir in madrid mehr brauche ich nicht Ivan, ich bin bei dir und glücklich, dir beim schreiben zuzusehen pepa | Open Subtitles | بيبا .. أنا هنا فى مدريد معك وهذا كل ما احتاجه وأنا أيضاً معك، وأنت لا تدرى حجم سعادتى وانا أراك تكتب هذه البطاقة. |
Wissen Sie, wie viele Agenten auf der Fähre waren? - Ich weiß nicht... | Open Subtitles | هل تدرى عدد العملاء الفيدراليين الذين كانوا يتبعونك بتلك المعدية؟ |
Du weißt es nicht! Aber ich! Und ich weiß noch etwas! | Open Subtitles | أنت لا تدرى شيئاً ولكننى سأعرف |
Du weißt gar nicht, was nichts bedeutet. | Open Subtitles | رباه , أنت لا تدرى ما هو العدم |
Wissen Sie, wie viele Agenten auf der Fähre waren? | Open Subtitles | هل تدرى عدد العملاء الفيدراليين الذين كانوا يتبعونك بتلك المعدية؟ |
Sie Wissen, dass Sie es nicht sind und darüber hinaus Wissen Sie nicht viel über sich. | Open Subtitles | أنت تدرك أنك لست كذلك ولا تدرى شيئاً أكثر من هذا حول كنهك أبعد من هذه النقطة |
Und Sie Wissen nicht, was geschah, bis Sie sich mit mir wiederfanden? | Open Subtitles | لم تدرى ماذا حدث حتى وجدتِ نفسك معى |
Sie Wissen nicht, in was für Schwierigkeiten Sie stecken. | Open Subtitles | You don't know what kind of real bad trouble you're in. أنت لا تدرى ما نوع المتاعب . الحقيقية التى وقعت بها |
Wissen Sie, was die Army bräuchte, Sir? | Open Subtitles | هل تدرى ما الذى يمكن ان يستغله جيشنا ؟ |
Du warst dort und wusstest nicht, dass du mich einmal kennen lernen würdest. | Open Subtitles | أنت كنت هناك، ولم تكن تدرى بعد أنك ستتعرف علىَّ يوماً |
Sie wusste nicht, dass sie es einem Mann wie Cassetti erzählte. | Open Subtitles | لم تكن تدرى انها تتحدث الى رجل مثل كاسيتى. |
Mama weiß nicht, was sie machen soll. Kommst du? Ich kann nicht. | Open Subtitles | أمى لا تدرى ماذا تفعل هل أنت قادم ؟ |
Du weißt,das das so nicht läuft. | Open Subtitles | تدرى أنه لا ينجح على هذا النحو. |
Aber du weißt nicht, wo du hin willst? | Open Subtitles | ولكنك لا تدرى إلى أين؟ |
Du weißt nicht, wie glücklich er sie machen kann. | Open Subtitles | أنك لا تدرى كم سيسعدهم؟ |
Peter, weißt du denn nicht, wer du bist? | Open Subtitles | بيتر الا تدرى من انت |
Und du weißt das nicht... | Open Subtitles | وأنت لا تدرى هذا |