| Ich werde alles mitmachen, aber lasst niemanden herein. | Open Subtitles | . نعم ، عزيزتى ، سوف أغنى معكما . سوف أرقص معكما . تذكرا ، لا تدعا أحد يدخل للمنزل حتى أعود |
| lasst euch nicht von dem coolen Zeug täuschen. Nun, was ist mit der Konsole los? | Open Subtitles | لا تدعا المسنٌنات تخدعكما, ما خطب لوحة التحكم؟ |
| Kramt nicht die Vergangenheit aus und lasst es Papa Georges nicht sehen. | Open Subtitles | لا يجب البحث في الماضي الآن مهما يحدث، لا تدعا الأب جورج يرى هذه |
| lasst euch davon nicht stoppen. Fast jede wissenschaftliche Entwicklung kann zerstörerisch eingesetzt werden. | Open Subtitles | لا تدعا هذا يوقفكما، تقريبًا أيّ تقدم علمي يمكن أن يستخدم في أغراض تخريبية |
| Wartet draußen. lasst keinen rein. | Open Subtitles | إنتظرا في الخارج لا تدعا أي شخصٍ يدخل |
| lasst euch von den Geschichten und Lichtern nicht täuschen. | Open Subtitles | لا تدعا تلك الحكايات ...و الأضواء الساطعة تخدعكما |
| "Um eure Suche fortzusetzen, lasst keinen Stein unumgedreht." | Open Subtitles | "لتواصلا مسعاكما لا تدعا أيّ حجر غيرَ مقلوب" |
| lasst Nina Myers nicht gehen. | Open Subtitles | لا يمكنكما أن تدعا (نينا مايرز) تمشى هكذا |
| lasst eure Herzen nicht von der Gier beherrschen! | Open Subtitles | لا تدعا قلبكما يقودكما بالطمع |