Ich werde alles mitmachen, aber lasst niemanden herein. | Open Subtitles | . نعم ، عزيزتى ، سوف أغنى معكما . سوف أرقص معكما . تذكرا ، لا تدعا أحد يدخل للمنزل حتى أعود |
lasst euch nicht von dem coolen Zeug täuschen. Nun, was ist mit der Konsole los? | Open Subtitles | لا تدعا المسنٌنات تخدعكما, ما خطب لوحة التحكم؟ |
Kramt nicht die Vergangenheit aus und lasst es Papa Georges nicht sehen. | Open Subtitles | لا يجب البحث في الماضي الآن مهما يحدث، لا تدعا الأب جورج يرى هذه |
lasst euch davon nicht stoppen. Fast jede wissenschaftliche Entwicklung kann zerstörerisch eingesetzt werden. | Open Subtitles | لا تدعا هذا يوقفكما، تقريبًا أيّ تقدم علمي يمكن أن يستخدم في أغراض تخريبية |
Wartet draußen. lasst keinen rein. | Open Subtitles | إنتظرا في الخارج لا تدعا أي شخصٍ يدخل |
lasst euch von den Geschichten und Lichtern nicht täuschen. | Open Subtitles | لا تدعا تلك الحكايات ...و الأضواء الساطعة تخدعكما |
"Um eure Suche fortzusetzen, lasst keinen Stein unumgedreht." | Open Subtitles | "لتواصلا مسعاكما لا تدعا أيّ حجر غيرَ مقلوب" |
lasst Nina Myers nicht gehen. | Open Subtitles | لا يمكنكما أن تدعا (نينا مايرز) تمشى هكذا |
lasst eure Herzen nicht von der Gier beherrschen! | Open Subtitles | لا تدعا قلبكما يقودكما بالطمع |