Nimm sie, und was du auch tust, Lass sie nicht aus den Augen. | Open Subtitles | خذها، و مهما حصل لا تدعها تهرب من ناظريك. |
- Das wird schon. - Lass sie nicht auf die terrasse. | Open Subtitles | ولا تدعها قرب حافة الشرفة أراكم فى وقت لاحق |
Sie darf telefonieren aber Lass sie nicht ins Internet, denn du hast noch nicht das Ding, was die Kinderschänder blockt. | Open Subtitles | وتستطيع التحدث بالهاتف لكن لا تدعها تدخل الإنترنت لأنك لا تملك البرنامج الذي يحجب المواقع السيئة للأطفال |
Bleiben Sie bei Sidney, lassen Sie sie nicht aus den Augen. - Ja, Sir! | Open Subtitles | أنت أبقى قريباً من سيدنى لا تدعها تغيب عن عينك. |
Lasst sie bitte nicht aus den Augen. Besonders heute Nacht. | Open Subtitles | رجاء ، لا تدعها تغيب عن بصرك خصوصا اللّيلة |
Nimm die Trommel mit. Erzähl es Zainab. Aber Sie darf nicht kommen. | Open Subtitles | خذ الطبل ، قل لزينب ما حدث ولكن لا تدعها تأتي |
Lass dich nicht darauf ein. Er will uns nur provozieren. | Open Subtitles | لا تدعها تضايقك انها فقط تضغط علينا |
Entweder du lässt sie verbluten oder du erlöst sie von ihrem Leiden. | Open Subtitles | إمّا تدعها تنزف و إمّا تنهي معاناتها |
Ich lege die hier weg. Lass sie gehen. | Open Subtitles | سوف أضع سلاحي أرضاً، وبإمكانك أن تدعها تذهب. |
Bleib hier, Lass sie keine Nachrichten sehen und wirf die Zeitung weg. | Open Subtitles | أودّك أن تظلّ في البيت بضعة أيّام، وأن تحرص ألّا تدعها تشاهد الأخبار |
Lass sie nicht sterben. Sie sollte nicht hier sein. | Open Subtitles | لا تدعها تموت، سكوت فإنه لا ينبغي أن تكون هنا |
oh, und was auch immer du tust Lass sie nicht die Schuhe ausziehen. | Open Subtitles | أي كان ما تفعله لا تدعها تخلع حذاؤها |
Lass sie bitte los. | Open Subtitles | أخبريني اريد منك ان تدعها ترحل |
Lass das Mädchen nicht rein! Lass sie nicht rein! | Open Subtitles | لا تدع تلك الفتاة لا تدعها تمر |
Lass sie nie ans Steuer. (LACHT) Ok, danke für den Tipp. | Open Subtitles | لا تدعها تقود حسنا , سأستمع لك في هذا |
Oh, fuck. Lass sie nicht gehen, ich bin auf dem Weg. | Open Subtitles | اللعنة، لا تدعها تغادر أنا في طريقي |
Lass sie nicht durch eine Schwachstelle und uns alle vernichten. | Open Subtitles | اعثر على"مارا". لا تدعها تمر من الفجوة وتقضي غلينا جميعاً. |
Sie ist mit zwei weiteren Tussis da. lassen Sie sie nicht rein. | Open Subtitles | .إنها مع فتاتان أخرتان مجنونتان .لا تدعها تدخل |
Wenn sie nur annähernd wie meine Ex ist, sage ich, lassen Sie sie sterben. | Open Subtitles | ، إذا كانت تتمتع بصفات زوجتي السابقة فكُنت لأخبرك بأن تدعها تموت |
Bringt sie direkt ins Hotel und Lasst sie mit niemandem sprechen. | Open Subtitles | إجلبها للفندق مباشرتاً ولا تدعها تتحدث لأحد |
Jack, Lass dich von ihr nicht dazu überreden, in das Haus ihres Ex-Freundes einzubrechen. | Open Subtitles | - جاك، لا تدعها تجرك لإقتحام مكان خليلها السابق |
Edi, du lässt sie nicht aus den Augen! | Open Subtitles | لا تدعها تغيب عن نظرك. |
Es gibt ein paar Sachen, die du einfach loslassen musst. | Open Subtitles | هناك بعض الاشياء عليك أن تدعها تذهب و تحصل |