Du veränderst dich, und, ja, du zerstörst die Familie, und du weißt, dass es an der Zeit ist, dass wir beide etwas unternehmen. | Open Subtitles | أنت تغيرين نفسك وأجل تدمرين هذه العائلة وهي مسألة وقت حتى نؤكد كلانا ذلك |
Du zerstörst deine Aussichten bei dem Gentleman, der dich in Betracht zieht. | Open Subtitles | أنتي تدمرين إحتمالاتك كلها مع الرجل الوحيد الذي سيرضى بك |
Du bist eine wunderschöne Frau. Du zerstörst dich selbst. | Open Subtitles | أنتي امرأة جميلة ,أنتي تدمرين نفسك |
Weil ich nicht zusehen kann, wie du dein Leben ruinierst. | Open Subtitles | واستجوبتيني في غرفة التحقيق الخاصه بي لأنني لايمكنني أن أقف وأراك تدمرين حياتك |
Du ruinierst dir damit deine Gesundheit. | Open Subtitles | سوف تدمرين صحتكِ بهذا |
Wie können Sie in den Spiegel sehen, wenn Sie die amerikanische Medizin ruinieren, weil sie mit lhren erbärmlichen Klagen... | Open Subtitles | كيف تنظرين الي نفسك في المراّه وأنت تعلمين انك تدمرين الطب الأمريكي؟ -دعاوي طائشه,منظور خوف ,دكاتره |
Sie würden meinen Ruf ruinieren. | Open Subtitles | سوف تدمرين ممتلكاتي |
Während du ganze Zivilisationen zerstörst. | Open Subtitles | أنت تقصدين,بينما تدمرين حضارة بكاملها |
Genau das tust du. Du zerstörst aus purem Vergnügen das Leben anderer Leute. | Open Subtitles | تدمرين حياة الآخرين لتسلية نفسكِ |
- Du zerstörst alle in deiner Nähe. | Open Subtitles | أنتِ تدمرين كلّ شخص يقترب منكِ |
Du zerstörst mein Leben. | Open Subtitles | إنكِ تدمرين حياتي. |
- Du ruinierst dein Leben. | Open Subtitles | أنتِ تدمرين حياتك |
- Du ruinierst dein Leben. | Open Subtitles | أنت تدمرين حياتك |
Du ruinierst mein Leben. | Open Subtitles | -أنتِ تدمرين حياتي . |
Versteckst du dich? - Artie... - Du wirst alles ruinieren. | Open Subtitles | ...(آرتي) .أنتِ تدمرين كل شيء |