| Bitte denken sie daran: ihre Pfeile mögen vielleicht die Stadt zerstören und unser Königreich stürzen aber sie können niemals unsere Kultur auslöschen. | Open Subtitles | من فضلكم تذكّروا سهامهم قد تدمّر بلدتنا و تقلب مملكتنا |
| Bitte denken sie daran: ihre Pfeile mögen vielleicht die Stadt zerstören und unser Königreich stürzen aber sie können niemals unsere Kultur auslöschen. | Open Subtitles | من فضلكم تذكّروا سهامهم قد تدمّر بلدتنا و تقلب مملكتنا |
| Während Sie da draußen die Erde zerstören, werde ich sie retten. | Open Subtitles | ريثما تدمّر العالم بالخارج، سأعمل على انقاذه |
| Damit zerstörst du auch dein gutes Leben mit Ingrid. | Open Subtitles | وسوف تدمّر الحياة التي صنعتها مع إنغريد. وهي حياة طيبة. |
| Es dezimiert alle bewohnten Planeten auf seinem Weg. | Open Subtitles | إنها تدمّر كل العوالم المأهولة في مسارها |
| Wenn sie Recht haben wegen dem Blut, würden Sie sein Immunsystem umsonst zerstören. | Open Subtitles | وإن كانوا محقّين بشأن الدم فسوف تدمّر جهازه المناعي بلا داعٍ |
| Wenn er sie feuern wollte, hätte sie ein Motiv die Bar zu zerstören. | Open Subtitles | إن كان يطردها، سيعطيها ذلك دافع بأن تدمّر المكان |
| - Damit zerstören Sie meine Karriere. | Open Subtitles | أشرح بها كيف لا تجيدين صوْن آثامهم سوف تدمّر حياتي المهنيّة |
| Aber keine Sorge, es wird nicht die Stadt zerstören oder dergleichen. | Open Subtitles | لكن لا تقلق، لن تدمّر المدينة أو ما شابه. |
| Zweitens: Diese Wenn-dann-Belohnungen zerstören oftmals die Kreativität. | TED | ثانياً: محفزات "إذا فسوف" تلك دائماً تدمّر الإبداع. |
| Du willst meine Beziehung zu Natalie zerstören. | Open Subtitles | أنت قُرِّرْتَ أن تدمّر ... علاقتي مع ناتالي ماذا ؟ |
| Ihr Hunde wagt es den Tempel zu zerstören? | Open Subtitles | أيها الأحمق, أتريد أن تدمّر الشاولين؟ |
| Wenn diese Fotos an die Boulevardblätter gelangt wären... würde es alles zerstören. | Open Subtitles | -إذا وصلت هذه الصور إلى الصحف ... -فسوف تدمّر كلّ شيء |
| Er will dich zerstören oder zusehen, wie du es tust. | Open Subtitles | إنّه يريد تدميرك أو يشاهدك تدمّر نفسك |
| Und jetzt, willst du alles zerstören, was sie lieben. | Open Subtitles | والآن تحاول بأن تدمّر كل شيءٍ يحبونه. |
| Es wird Ihnen ein stärkeres Gefühl von Wohlbefinden und Glück geben, zu wissen, dass Sie nicht Ihre Gesundheit ruinieren, wenn Sie was essen, keine Grausamkeit fördern und nicht die Erde zerstören. | Open Subtitles | لإحداث فارق". سيمنحك إحساسًا أكبر بالعافية والسعادة حين تعلم أنك أولاً: إنك لا تدمّر صحتك بكل مرّة تجلس لتناول الطعام، |
| Ich werde Sie nicht die Kirche zerstören lassen. | Open Subtitles | أنا وييي ليس يت تدمّر الكنيسة . |
| Du zerstörst mein Leben! | Open Subtitles | كي تدمّر حياتي. ما هذا بحق الجحيم؟ |
| Noch nicht mal ein Jahr alt und schon zerstörst du Beweise. | Open Subtitles | "لم تبلغ العام بعد، ومنذ الآن تدمّر الأدلّة" |
| Also, es sei denn, Du willst ein One-Way-Ticket hier raus für die Veruntreuung von Firmeneigentum, Du zerstörst diese verdammte Scheiße. | Open Subtitles | لذا، إلّا إذا كنت أن تريد جلب طريق لإخراج نفسك من هنا... لإختلاس ممتلكات الشركة، من الأفضل أن تدمّر ذلك الهراء اللعين. |
| Das Team wurde dezimiert. | Open Subtitles | لقد تدمّر الفريق. |