"تذكرتُ" - Translation from Arabic to German

    • fällt mir
        
    • erinnere mich
        
    • mich an
        
    • wieder eingefallen
        
    Oh, da fällt mir ein, dem Pavian hinterlasse ich meine Peitsche. Open Subtitles لا، تذكرتُ للتو أردتُ ترك السوط لقرد البابون
    Ach, da fällt mir ein, ich muss dir unbedingt etwas erzählen. Open Subtitles لقد تذكرتُ أمراً عليّ إخبارك به.
    Ich erinnere mich daran, dass das euer ursprüngliches Cupcake-Shop Ziel war. Open Subtitles تذكرتُ أنّ هذا كان هدف متجركِ لبيع الكعك الأصلي.
    Ich erinnere mich, dass sie in den Nachrichten waren? Open Subtitles يبدو إنني تذكرتُ رؤيتها خلال الأخبار؟
    Ich erinnerte mich an deine Geschichte, in der du als Kind zu einer Convention gefahren bist,... um eine signiert zu bekommen und ich nicht da war. Open Subtitles لقد تذكرتُ قصتكَ حين ذهبتَ إلى تلك التظاهرة عندما كنتَ صغيراً لتحصل على إمضائي، وكيف أنني لم أحضر يومها
    Jetzt ist es mir wieder eingefallen... Open Subtitles تذكرتُ الآن، لقد نسيت.
    Emile, da fällt mir gerade etwas ein. Open Subtitles تذكرتُ للتو...
    Ich erinnere mich jetzt, ich bin ein Engel. Open Subtitles {\pos(195,225)} لقد تذكرتُ الآن . أنا كائنة سامية
    Ja, ich denke, ich erinnere mich. Open Subtitles نعم ، أعتقد بأني تذكرتُ ذلِكَ
    Dann erinnerte ich mich an die Worte, die ich gerade gesprochen hatte. TED ومن ثم تذكرتُ الكلمات التي قلتها للتو.
    Ich habe mich an die Geschichten von den Mafiaki/lern erinnert, die eine Hand als Botschaft hinterlassen, wissen Sie. Open Subtitles لقد تذكرتُ الروايات التي كانوا يقصونها بالعمل بشأن قيام رجال المافيا بقتل رجال و يخلّفون يداً ورائهم من أجل توصيل رسالة , هل تفهمان ما أعنيه ؟
    Das erinnert mich an den Entbindungssaal. Open Subtitles لقد تذكرتُ نفسي في غرفة الولادة
    Ist mir gerade wieder eingefallen. Open Subtitles لقد تذكرتُ للتو.
    Danke. Es ist mir wieder eingefallen. Open Subtitles شكراً لك، تذكرتُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more