Verdammt. Ich kann mich an nichts erinnern, das länger als zwei Wochen her ist. | Open Subtitles | اللعنة، لا يمكنني تذكر أي شيء حدث قبل أسبوعين. |
Ich glaube, mir wurde etwas in den Drink gemischt, weil ich mich an nichts erinnern kann. | Open Subtitles | أظن أنه كان هناك شيء في مشروبي لأني لا أستطيع تذكر أي شيء |
Aber können Sie sich an irgendetwas erinnern... Uh, Haarfarbe, Augenfarbe. | Open Subtitles | ولكن إن كان بوسعكِ تذكر أي شيء.. |
Sie öffnen die Augen und können sich an nichts erinnern, was passiert ist. | Open Subtitles | عند فتح عينيك، سوف تكون الشعور تماما منتعشة، وحتى أنك لن تذكر أي شيء الذي حدث. |
Ich habe all meine Antworten vermasselt und ich habe versucht, über die Artikel zu reden,... aber ich konnte mich an nichts mehr erinnern. | Open Subtitles | لقد أخفقت بجميع إجاباتي وحاولتالحديثعنالمقالات، لكن لم أستطع تذكر أي شيء |
Ich nehme jetzt die Aussage direkt nach dem Mord, wo er sich in keiner Weise erinnerte - großer emotionaler Stress hin oder her. | Open Subtitles | سآخذ بشهادته بعد القتل مباشرةً، حيث لم يستطع تذكر أي شيء حول الأفلام، بغض النظر عن الضغط العصبي. |
Aber ich kann mich an nichts erinnern. | Open Subtitles | ...ولكن لا أستطيع تذكر أي شيء |
Man wacht auf und kann sich an nichts erinnern, was man getan hat oder wen man kennt. | Open Subtitles | تستيقظي , ولا تستطيعي تذكر أي شيء فعلتي أو قابلتيه |
Er kann sich an nichts erinnern, was vor dem Unfall geschah. Er wusste nicht mal, wen er anrief, um ihn abzuholen. | Open Subtitles | لا يستطيع تذكر أي شيء قبل الحادثة لم يعرف حتى بمن يتصل ليقله |
Ich werde ohnmächtig, und dann kann ich mich an nichts mehr erinnern. | Open Subtitles | لقد غبت عن الوعي نوعاً ما، وبعدها صرت عاجزاً عن تذكر أي شيء. |
Ich nehme jetzt die Aussage direkt nach dem Mord, wo er sich in keiner Weise erinnerte, großer emotionaler Stress hin oder her. | Open Subtitles | سآخذ بشهادته بعد القتل مباشرةً، حيث لم يستطع تذكر أي شيء حول الأفلام، بغض النظر عن الضغط العصبي. |