"تذهب هناك" - Translation from Arabic to German

    • hin
        
    • fahren dahin
        
    • geh
        
    • gehst da nicht
        
    Aber gehen Sie da nicht hin! Keine Sorge. Ich will nur die Sicherungen kontrollieren. Open Subtitles ـ لكن لا تذهب هناك ـ لا تقلقي سأتحقق فقط من المنصهرات
    Fahr doch mal hin und frag sie, was sie weiß. Open Subtitles أجل ليزا،لم لا تذهب هناك وتعرف ما تعلمه؟
    Du gehst da besser hin, sie ist ziemlich angepisst. Open Subtitles عليك أن تذهب هناك يا عزيزي إنها غاضبة جدا
    Ein anderes Vorspielen gibt's nicht, also geh da rauf oder verzieh dich wieder in den Süden. Open Subtitles هذه هي الفرصة الوحيدة لك أيها الأبلة فإما أن تذهب هناك أو ترحل أنت و جوسي عن هذا المكان و تعودوا للجنوب
    - Du gehst da nicht hin. Open Subtitles - أنت لن تذهب هناك.
    Ich meine, es wird so kommen, dass du immer dort hin musst. Open Subtitles أعني, ربما قد ينتهي بك الامر بأن تذهب هناك طوال الوقت هذه هي النظرة
    - Oh, bitte geh nicht hin. - Tu, was ich dir sagte. Open Subtitles أرجوك لا تذهب هناك أفعلى ما طلبته منك
    - Gehen Sie nicht hin. Nicht heute. Open Subtitles لا تذهب هناك اليوم من كل الأيام
    Dieser gehört hier hin, das gehört da hin, klar? Open Subtitles هذهتذهبهناك. هذه تذهب هناك, صحيح؟
    Ja, wie, ich gehe halt hin? Wann? Open Subtitles اذاً , سوف تذهب هناك لكن , متى؟
    - Wir gehen besser da hin als in die Stadthalle. Open Subtitles من الأفضل أن تذهب هناك ليس لردهة البلدة... سأذهب معك
    Tu dies nicht, tu das nicht, geh nicht in die Stadt. Open Subtitles لا تذهب هنا ، لا تذهب هناك .. لا تفعل هذا ، لا تفعل ذاك .. لا تذهب إلي المدينة مع أصدقائك
    Also geh da rüber und sag was Nettes, nenn sie "Claire"... und gib ihr das hier. Open Subtitles لذا تذهب هناك و تقول شيئاً لطيفاً، تنادها باسمها و تعطها هذه
    Du gehst da nicht hin. Open Subtitles لا تذهب هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more