"تراهن" - Translation from Arabic to German

    • Wette
        
    • setzen
        
    • du wetten
        
    • wettest
        
    • darauf wetten
        
    • setzt
        
    • gesetzt
        
    • gewettet
        
    • verwetten
        
    • ist dein Einsatz
        
    Geh bei Shaw eine Wette für mich ein. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تراهن لاجلي في مركز شو
    Eine Wette, du wünschst dir, du könntest 10.000 $ setzen. Open Subtitles تراها مكللة بالنجوم و تراهن على شيء وتتمنى أن يكون لديك عشر آلاف لكي تراهن بها
    Sie setzen Ihr Vermögen darauf, anscheinend haben Sie das mehrmals gemacht, TED أنت تراهن على حظّك، ويبدو أنك نجحت بذلك مراتٍ عديدة.
    Darauf kannst du wetten. Wir nehmen die Hunde mit. Open Subtitles حسناً ، يفضل أن تراهن أننا فعلنا، سنقوم بإحضار الكلاب
    Sie wetten auf dein Versagen aber du wettest alles, dass sie sich irren. Open Subtitles هم يراهنون بأنك لن تستطيع ، وانت تراهن بحياتك على انك قادر على فعل ذلك
    Du willst darauf wetten, dass diese Anzugträger nicht ihre Privatsphäre aufgeben? Open Subtitles أتريد أن تراهن أنّ هؤلاءِ لا يحبّون التخلي عن خصوصيتهم؟
    Opa, wieviel setzt du, wenn ich dir sage, ich kann das Spiel mit einem Stoß beenden? Open Subtitles يا جدي.. كم تنوي أن تراهن لو أخبرتكِ بأن بوسعي ربح المباراة في ضربة واحدة؟
    - 20 Dollar, dass ich den Parkplatz treffe. - Ich Wette nie. Open Subtitles - تراهن علي 20 دولار ان الكرة ستصل الي موقف السيارات
    Doch jede Wette bevor wir fertig sind mach ich einen Mann aus dir Open Subtitles لكنك يمكن أن تراهن من قبل أن ننتهي يا سيد، أنا سأصنع رجل منك
    Die bewachen die Zylonen dann auch. Da Wette ich meinen Arsch. Open Subtitles يمكنك ان تراهن ان السيلونز سيحصلون عليه ايضا
    Und doch gehst du 'ne Wette mit mir ein und hast das verfickte Geld nicht, um zu zahlen. Open Subtitles ورغم ذلك تراهن ضدي، دون امتلاك النقود للسداد
    Aber sagen wir, ich überweise Geld von meinem Konto auf deins, und du platzierst dann die Wette. Open Subtitles لكن ماذا لو أودعت كل نقودي بحسابك؟ فيمكنك أن تراهن أليس كذلك؟
    Wie schade, dass Sie bloß noch Kleingeld haben, um zu setzen. Open Subtitles هذا مؤسف , فأنتَ تملك مبلغاً قليلاً كي تراهن به
    Es ist exzentrisch von dir, ein goldenes Erbstück in einem solchen Spiel zu setzen. Open Subtitles إنه غريب منك أن تراهن بأملاك موروثة من الذهب الخالص لمثل هذه اللعبة
    Was willst du wetten, dass sie die ganzen Rationen klaut? Open Subtitles بكم تود أن تراهن بإنها تقطع من جميع الحصص؟
    - Willst du wetten, dass der Schütze sie dadurch gefunden hat? Open Subtitles تريد أن تراهن هذه هي الطريقة القناص وجدت 'م؟
    Du wettest, dass es deiner Freundin weiterhin miserabel geht? Open Subtitles أنت تراهن على صديقك البقاء في هذا البؤس؟
    Jemand hörte ihn und sagte: "Wieviel wettest du?" Open Subtitles فقال احدهم من الوحدة بي هناك تراهن بكم؟
    - Willst du deinen Sold darauf wetten? Open Subtitles ولكن اذا كنت تراهن براتبك سأعطيك ألف مقابلها
    Als Pferd würde ich auf den Fesseln beten, dass du nicht auf mich setzt. Open Subtitles لو كنت خيلاّّ لكنت جثوت على ركبتي داعياّّ أن لا تراهن علي
    - Gib mir eine. - Was? Du hast nicht gesetzt, Martini. Open Subtitles انت لم تراهن يا مارتيني لا يمكنني ان اعطيك لتلعب.
    Er hatte gewettet, dass er Dich heute flachlegen würde. Open Subtitles لقد تراهن مع أصدقائه على أنه.. سيظفر بكِ الليلة
    Darauf können Sie Ihren Hintern verwetten. Open Subtitles هل تراهن بحياتك الحلوة أننى لن أواجه المتاعب معك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more