"ترعبني" - Translation from Arabic to German

    • macht mir Angst
        
    • machst mir Angst
        
    • machen mir Angst
        
    • jagt mir Angst
        
    Ich kann da nicht rauf. Allein die Vorstellung macht mir Angst. Open Subtitles لا يمكنني الصعود هناك، الفكرة كلها ترعبني.
    Die Vorstellung, zurück nach Modena zu gehen, in unser Leben, macht mir Angst. Open Subtitles فكرة العودة إلى "مودينا"، لعيش حياتنا فيها، ترعبني حتى الموت.
    Wenn sie in deinen Mund kommt, tötet sie dich! Sie muss ins Spülbecken! Du machst mir Angst! Open Subtitles إذا دخل مرة أخرى إلى فمك فسوف يقتلك يجب علينا قطعه و رميه فى البالوعة أنت ترعبني
    Komm schon. Du machst mir Angst. Open Subtitles بربك يا رجل أنت ترعبني.
    Ich hasse Hotels. Sie machen mir Angst. Open Subtitles ربّاه، أمقت الفنادق، فهي ترعبني.
    Sie jagt mir Angst ein. Open Subtitles إنها ترعبني لدرجة الموت
    Nein, bitte. Das macht mir Angst. Open Subtitles من فضلك، انت ترعبني توقف.
    Hernando, dein Ton macht mir Angst. Wovon redest du? Open Subtitles هيرناندو) نبرتك ترعبني) ما الذي تتحدث عنه؟
    Neapel macht mir Angst. Open Subtitles نابولي ترعبني.
    - Papa, du machst mir Angst. Open Subtitles -أبـي ، أنت ترعبني
    Du machst mir Angst. Open Subtitles -بدأت ترعبني
    Du machst mir Angst. Open Subtitles -إنكَ ترعبني .
    Sie machen mir Angst. Open Subtitles -انك ترعبني
    Sie machen mir Angst. Open Subtitles أنتَ ترعبني!
    Die Dame jagt mir Angst ein. Open Subtitles تلك السيدة ترعبني!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more