"تركضي" - Translation from Arabic to German

    • rennen
        
    • weglaufen
        
    • laufen
        
    • du rennst
        
    Oder wolltest du die 20 Meilen zur Arbeit rennen? Open Subtitles أو أنكِ تخططين أن تركضي لمسافة 20 ميل إلى العمل؟
    Du warst so lebhaft, du konntest rennen so schnell wie der Wind. Open Subtitles كنتِ مفعمة بالحياة، كان بوسعك أن تركضي بسرعة الريح.
    Ich laufe langsamer, damit du nicht so rennen musst. Open Subtitles سوف أبطئ ، ولن تحتاجي أن تركضي بسرعة
    Bev, Sie sollten lieber weglaufen! Open Subtitles (بيف)، يُستحسن أن تركضي!
    Dann laufen wir. Eure Majestät, als Doktor, schlage ich einen erquickenden Lauf vor. Gut für die Gesundheit. Open Subtitles إذاً فسنركض، مولاتي، كطبيب فأنا أنصحكِ بأن تركضي بنشاط، فهذا مفيد للصحة
    du rennst nicht gleich los, wenn ein Junge hupt. Open Subtitles أنتي لن تركضي خارجة من الباب بينما الفتى يزمر
    Nicht mehr hinter ihm her rennen wie ein liebeskranker Teenager. Open Subtitles لا أن تركضي وراءه مثل مراهقة مُتيّمة
    Sobald Sie Schüsse hören, müssen Sie zum Baum hinter Ihrer linken Schulter rennen. Open Subtitles وبمجرد أن يحصل ذلك، في اللحظة التي تسمعين فيها صوت إطلاق نار... أريدكِ أن تركضي بإتجاه الشجرة التي خلف كتفك الأيسر.
    Es wird uns folgen. Wir müssen es von Matt fernhalten. Also, du musst so schnell rennen wie du kannst. Open Subtitles سيتبعنا ، علينا أنّ نبتعد قدر الأمكان عن (مات)، لذا ، يتيعّن أنّ تركضي بأسرع ما لديكِ ، أتفقنا؟
    Nicht rennen! Open Subtitles لا تركضي على الدرج!
    Nicht auf dem Gang rennen. Open Subtitles "لا تركضي في الممرات"
    Komm schon. Nicht rennen! Open Subtitles بربك، لا تركضي!
    Nicht rennen! Open Subtitles "لا تركضي!"
    Nicht weglaufen. Open Subtitles لا تركضي!
    Du wirst mich jeden Morgen um 5 Uhr 15 aufwecken, nur damit du irgendwann 42 Kilometer im Kreis laufen kannst? Open Subtitles الاَن ستوقظينني تمام الخامسة وربعاً كل صباح كي تركضي 40 كم في دائرة ؟
    Ich habe eben bemerkt, dass du deine ganze Laufaufrüstung hier gelassen hast, und... ich weiß, wie sehr du es magst, zu laufen. Open Subtitles لقد لاحظت أنك تركت عدة الركض هنا وأعلم كم تُحبين أن تركضي أنا حقا لا أفكر بهذا
    Ich will das du rennst wie die Hölle. Open Subtitles أودكِ أنّ تركضي كما لو تهربي من الجحيم، هل تفهمينني؟
    Ich schlage vor, du rennst. Open Subtitles أقترح أن تركضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more