Theresa hat einen Plan, wie wir einen Teil zurückbekommen können. | Open Subtitles | تريزا عندها خطة ,لو اتفقنا عليها سنربح كلنا |
Ich hatte sogar mal was über Mutter Theresa. | Open Subtitles | هل تعلم لقد امسكت شيئا على الام تريزا ذات مرة ولكنها ماتت |
Gebührenfreie Frauenarztpraxis im St. Theresa Krankenhaus. | Open Subtitles | مجانا للجميع عيادة العناية بالنساء مشفى تريزا مجانا للجميع |
Ich bin seit sieben Jahren hier, getrennt von meiner Teresa. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا منذ سبعة أعوام بعيداً عن عزيزتي تريزا |
Sir Richard Attenborough für sein Musical über das Leben von Mutter Teresa, "Mutter". | Open Subtitles | من أجل فيلمه الموسيقى المبنى على قصة الأم تريزا .. الأم |
Bernstein und Jade für mich. Seide für Tirzah. | Open Subtitles | الكهرمان والجواهر من آجلى "الحرير لآجل "تريزا |
Du musst deinen Schlamassel beseitigen, Bernard, sämtliche Verbindungen, die von uns zu Theresas vorzeitigem Ableben bestehen. | Open Subtitles | أريدك أن تنظف فوضاك (برنارد) أية صلة تربطنا مع وفاة (تريزا) المفاجئة |
Gebührenfreie Gesundheitskurse für Frauen im St. Theresa Krankenhaus. | Open Subtitles | دروس صحية للنساء مشفى تريزا مجانا للجميع |
2016 bekam Großbritannien seine zweite Premierministerin: Theresa May kam an die Macht. | TED | في عام 2016، حصلت بريطانيا على ثاني إمرأة تتولى رئاسة الوزراء تقلدت" تريزا ماي" السطلة |
Das ist mein Stiefbruder, Tom, und seine Freundin, Theresa. | Open Subtitles | - نعم - هذا أخى بالتبنى توم و هذة ابنته تريزا |
Charles, Theresa und Bella hätten den Löwenanteil bekommen. Warum? | Open Subtitles | تشارلز ,تريزا ,وبيلا هم اكثر المتفيدين |
Vater Theresa, wenn wir auf Carpatia hören, wird es uns gut gehen. | Open Subtitles | الأب تريزا ! ْ لو كنا قد استمعنا لكارباثيا لكنا الآن عائلة واحدة كبيرة وسعيدة |
"Brennet für eure Arbeit, und ihr werdet Gott in euren Kochtöpfen finden", sagt die heilige Theresa von Ávila. | Open Subtitles | "كن متقناً في عملك" "وستجد الرب في آنيتك" " سانت تريزا ، افيلا " |
Gebührenfreie Frauenarztpraxis im St. Theresa Krankenhaus. | Open Subtitles | عيادة العناية بالنساء مشفى سانت تريزا |
Ich brauche Eure Hilfe mehr denn je, Schwester Theresa. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى مساعدتكِ الآن أكثر من أي وقت مضى, أخت "تريزا". |
Gibt es mehrere? Meine Schwester Theresa. Und dies hier... | Open Subtitles | هذه مساعدتى تريزا وأختى |
Theresa sagte, es gab gestern einen Vorfall. | Open Subtitles | تريزا قالت بان هناك حادثة امس |
"lm Geiste von Mutter Teresa, was ist Ihr Beitrag zur Gesellschaft und der Welt in ihrer Gesamtheit?" | Open Subtitles | بمناسبة روح تريزا الأمّ، بماذا ستتبرعين؟ ـ لمجتمعك، و للعالم بأكمله؟ |
Ma'am, Teresa, wir hören jetzt zum ersten Mal davon, aber wir werden uns darum kümmer, alles klar? | Open Subtitles | سيده تريزا هذه اول مرة يحدث هذا الشي ولكننا سنتعامل معه، لا تقلقي |
Adam sagt: "Du musst nicht Mutter Teresa oder Gandhi sein, um ein Geber zu sein. | TED | يقول آدم" لست مضطر أن تكون القديسة تريزا أو غاندي لتكون مِعطاء. |
Das ist als wäre Mutter Teresa keine gute Mutter. | Open Subtitles | هذا مثل مثل الام تريزا ليست ام جيده |
Judah! Tirzah! Was ist los? | Open Subtitles | جودا" , "تريزا" , ما الأمر ؟" ماذا حدث ؟ |
Er wird wieder als Kopf der Verhaltensabteilung eingesetzt, nun, da Theresas Manipulationen ans Licht gekommen sind. | Open Subtitles | سيعاد إنضامه كرئيساً لقسم السلوكيات، خاصة بعد أن إنكشف تلاعب (تريزا) على الملأ |