Trina lässt mich für meine Bar auf Sendung ein bisschen Werbung machen. | Open Subtitles | ترينا سمحت لي بالإعلان عن حانتي على الهواء |
Und wenn du es mit Trina treibst, dann tut es das offenbar nicht. | Open Subtitles | ولو أنت فعلتها مع ترينا ، واضح أنه ليس كذلك |
Du warst eifersüchtig, als du ihn mit Trina erwischt hast und als du erfahren hast, dass er sich mit Abby trifft. | Open Subtitles | لقد كنت غيورة عندما شاهدتيه مع ترينا عندما اكتشفتي انه كان يواعد آبي |
Treena arik croonaka shol'va. | Open Subtitles | ترينا اريك كروناكا شولفا |
Meine Cousine Trina kam letzten Monat raus. | Open Subtitles | ابن عمي ترينا حصلت على السماح بها الشهر الماضي. |
Ohh, das ist schön, oder, Trina? | Open Subtitles | هذا جميل ، أليس كذلك يا ترينا ؟ |
Trina, du hast es doch selbst gesagt, oder? | Open Subtitles | ترينا ، لقد قلتي بنفسك ، أليس كذلك؟ |
Zur Erleichterung ihrer Tante muss ich hinzufügen, Trina hat sich an nichts erinnert. | Open Subtitles | لمجرّد التخفيف على خالتها، ويجب أن أقول (ترينا) لم تتذكّر أيّ شيء |
Der ist immer zu diesen Co-Op-Meetings mit String gegangen. Das ist seine Cousine, Trina. | Open Subtitles | إعتاد على مرافقة (سترينغ) لإجتماعات التعاونية هذه إبنة عمّه ، (ترينا) |
Ja. ... Trina? Das ist Catherine. | Open Subtitles | (ترينا)، هذه (كاثرين) مضيفتنا وزميلتي بالمكتب |
Trina Campbell zu treffen. | Open Subtitles | ترينا كامبل لقد اتصلت بي |
- Trina hat sogar fast gelächelt. - Das glaub ich nicht. | Open Subtitles | ترينا ابتسمت تقريباً - لا أصدق ذلك - |
Oder Trina, Cate's Chefin. | Open Subtitles | او ترينا , رئيسة كايت |
Es ist in Ordnung, Trina. Erzähl uns einfach, was passiert ist. Von Anfang an. | Open Subtitles | لا بأس يا (ترينا) أخبرينا فحسب ما حدث من البداية |
Sie kann sich nicht daran erinnern, was passiert ist. Ist es nicht so, Trina? | Open Subtitles | لا تستطيع تذكّر ما حدث أليس هذا صحيح يا (ترينا)؟ |
Du gewinnst für Treena, Scott? | Open Subtitles | انت ربحت على ترينا ، سكوت؟ |
Trinas Mutter beging letztes Jahr Selbstmord. Sie war klinisch depressiv. | Open Subtitles | والدة (ترينا) إنتحرت العام الماضي وقد اكتأبت تقريباً |
Das Versprechen eines Kindes zeigt uns allen die Möglichkeit einer Zukunft. | Open Subtitles | وعد بطفلة ترينا جميعًا كلّ الاحتمالات التي قد يصيرها المستقبل. |
Warum zeigst du uns nicht deine Liste mit der... Top-3-Dinge, die dich am wütendsten machen? | Open Subtitles | لما لا ترينا قائمة أكثر ثلاثة أشياء تجعلك غاضبا ؟ |
Komm und Zeig uns, was du unter deinem blauen Kleid hast. | Open Subtitles | لما لا ترينا ما تحت هذا الثوب الأزرق الجميل؟ |
mit einer wirklich guten Auflösung. Sie zeigen uns, was wir heute mit Standard-Grafikkarten alles machen können. | TED | وهي بدقة عالية جداً وهي ترينا ما يجب القيام به بواسطة الكروت الرسومية اليوم |
Ihr könnt nichts teilen, bis ihr uns zeigt, dass ihr nichts teilt, das uns nicht gefällt. | TED | لا يمكنك المشاركة حتى ترينا أنك لا تشارك شيء لا يعجبنا. |
Das ist eine wichtige Tatsache, weil sie uns zeigt, dass über 40 Jahre der gemeinnützige Sektor nicht imstande war, einen Marktanteil vom gewinnorientierten Sektor zu übernehmen. | TED | تلك حقيقة مهمة. لأنها ترينا انه في 40 سنة. القطاع غير الربحي لم يكن بإستطاعته ان يصارع اي حصة سوق من القطاع الربحي |