"تزال هنا" - Translation from Arabic to German

    • noch hier
        
    • noch da
        
    Sie sollten doch das Problem lösen. Wieso sind Sie immer noch hier? Open Subtitles , كلّفتكَ بأنّ تعالج ذلك الوضع فلمَ ما تزال هنا ؟
    Eine der Wunden des Opfers war ein Durchschuss, bedeutet dass, wenn gegen diese Wohnung geschossen wurde, würde die Kugel immer noch hier sein. Open Subtitles واحد من جروح الضحية كان مر و مر يعني اذا تم اطلاق النار عليه ضد هذه الشقق الرصاصة لا تزال هنا
    An diesen Plätzen trafen die Partikel im Moment des Aufpralls Kisten, die noch hier waren. Open Subtitles في هذه المساحه الرقائق تساقطت على الطرود عندما كانت لا تزال هنا في لحظه الإصطدام
    Wenn Sie gleich noch da sind, verhafte ich Sie und Ihren Freund da. Open Subtitles إذا عدت و كنت ما تزال هنا سأقوم باعتقالك أنت و صديقك
    Ich weiß, dass Sie sehen wollen, ob diese Flecken noch da sind. TED وأنا أعلم أنك تريد أن ترى ما إذا كانت تلك البقع لا تزال هنا.
    Wenn der Bus immer noch hier steht, dann wissen sie Bescheid. Open Subtitles لو كانت الطائرة لا تزال هنا سيكشفون أمرنا
    Wenn ich in der Nacht, als ich das Blut sah, zu den Cops gegangen wäre, und ihnen erzählt hätte, was Mona geplant hat, wäre sie jetzt vielleicht noch hier. Open Subtitles لو انني ذهبت للشرطه تلك الليله التي رأيت فيها الدماء واخبرتهم بخطة مونا ربما كانت لا تزال هنا الان
    Es gab keinen Tag, seit Sie weg sind, an dem ich Sie nicht anrufen wollte oder gehofft hätte, dass Sie noch hier wären. Open Subtitles لم يكن هناك يوم منذ أن رحلت لم أخذ فيه هاتفي لأتصل بك يا متمنياً أنّك لا تزال هنا
    Du bist nur noch hier, weil du einen Ring am Finger trägst. Open Subtitles السبب الوحيد الذي كنت لا تزال هنا لأن لديك خاتما في إصبعك.
    Und das Auto ist noch hier, also war es kein Raub. Open Subtitles والسيارة لا تزال هنا لذا لم تكن عملية سرقة
    Nein, Mutter. Mary ist noch hier. Open Subtitles لا يا ماما مارى لا تزال هنا معى
    Ich wusste nicht, dass sie noch hier ist. Haben Sie mit ihr geschlafen? Open Subtitles لا اعرف انها ما تزال هنا هل نمت معها؟
    Eine Außerirdische ist noch hier. Open Subtitles للغاية أحد هؤلاء الغرباء لا تزال هنا
    Die Bombe ist immer noch hier, stimmt's? Open Subtitles القنبلة لا تزال هنا اليس كذلك يا مارى ؟
    Das bedeutet, dass die Dritte noch hier ist. Open Subtitles . هذا يعني أن الثالثة لا تزال هنا
    Sie können nicht tot und gleichzeitig noch hier sein. Open Subtitles لا يمكن أن تكون ميت وأنت لا تزال هنا.
    Oh, gut! Ihr seid ja noch da! Schöne Flitterwochen! Open Subtitles جيد إنك لا تزال هنا اتمنى لك شهر عسل رائع
    Da seine Brieftasche und teure Uhr noch da sind, würde ich sagen, nein. Open Subtitles بينما محفظته و ساعة لطيفة جداً لا تزال هنا
    Es ist noch da! Open Subtitles الحمد لله على انها لا تزال هنا
    Wir reden später. Hey, sind Sie noch da? Open Subtitles نتحدث لاحقا، هاى، ألا تزال هنا ؟
    - Du bist noch da. Aber alle anderen sind weg. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تراه - أنت لا تزال هنا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more