Sag doch, du bist ausgerutscht und warst verwirrt. | Open Subtitles | إفترض أن تقول أنك تزحلقت على قشرة برتقال |
Vielleicht ist sie ausgerutscht. | Open Subtitles | ربما كان مبتل ربما تزحلقت ,فسقطت على الأرض |
Bist du wirklich auf dem Eis ausgerutscht und hast dir die Nase gebrochen? | Open Subtitles | إذًا معجون الأسنان،ذاك لم يكن شيئًا هل فعلا تزحلقت على الجليد و كسرت أنفك؟ |
- Ja. Die Straße war nass, ich hatte Aquaplaning. | Open Subtitles | ـ أجل ـ الأرض كانت رطبة وأنا تزحلقت |
- Ja. Die Straße war nass, ich hatte Aquaplaning. | Open Subtitles | ـ أجل ـ الأرض كانت رطبة وأنا تزحلقت |
Vorbei am Nils Pond, wo ich als Junge Schlittschuh gelaufen bin. | Open Subtitles | انسي نهر البوند حينما تزحلقت فيها كـ طفل |
Ich bin auf der Krabbe ausgerutscht. Wie kam die dahin? | Open Subtitles | تزحلقت فوق السرطان من وضعه هنا؟ |
Du bist ausgerutscht und in eine Roboterhand gefallen? | Open Subtitles | هل تزحلقت وسقطت على يد الرجل الآلي ؟ |
Ich bin ausgerutscht und hingefallen. | Open Subtitles | لقد تزحلقت وسقطت |
Vielleicht waren die Stufen nass und sie ist ausgerutscht. | Open Subtitles | ربما تزحلقت ,فسقطت على الأرض |
Ich bin auf Eis ausgerutscht. | Open Subtitles | تزحلقت على الجليد |
Wow, ich habe Sophie nicht mehr so glücklich gesehen, seit das Mädchen, vor unserem Gebäude, auf dem Eis ausgerutscht ist. | Open Subtitles | عجبًا، لم أرى (صـوفي) بهذه السّعادة منذ أن تلك الفتاة تزحلقت على الثّلج أمام بنايتنا. |
- ausgerutscht. | Open Subtitles | تزحلقت. |
"Vorbei am Nils Pond, wo ich als Junge Schlittschuh gelaufen bin." | Open Subtitles | انسي نهر البوند حينما تزحلقت فيها كـ طفل اعزفي بالقرن الموسيقي |