"تزحلقت" - Traduction Arabe en Allemand

    • ausgerutscht
        
    • Aquaplaning
        
    • Schlittschuh
        
    Sag doch, du bist ausgerutscht und warst verwirrt. Open Subtitles إفترض أن تقول أنك تزحلقت على قشرة برتقال
    Vielleicht ist sie ausgerutscht. Open Subtitles ربما كان مبتل ربما تزحلقت ,فسقطت على الأرض
    Bist du wirklich auf dem Eis ausgerutscht und hast dir die Nase gebrochen? Open Subtitles إذًا معجون الأسنان،ذاك لم يكن شيئًا هل فعلا تزحلقت على الجليد و كسرت أنفك؟
    - Ja. Die Straße war nass, ich hatte Aquaplaning. Open Subtitles ـ أجل ـ الأرض كانت رطبة وأنا تزحلقت
    - Ja. Die Straße war nass, ich hatte Aquaplaning. Open Subtitles ـ أجل ـ الأرض كانت رطبة وأنا تزحلقت
    Vorbei am Nils Pond, wo ich als Junge Schlittschuh gelaufen bin. Open Subtitles انسي نهر البوند حينما تزحلقت فيها كـ طفل
    Ich bin auf der Krabbe ausgerutscht. Wie kam die dahin? Open Subtitles تزحلقت فوق السرطان من وضعه هنا؟
    Du bist ausgerutscht und in eine Roboterhand gefallen? Open Subtitles هل تزحلقت وسقطت على يد الرجل الآلي ؟
    Ich bin ausgerutscht und hingefallen. Open Subtitles لقد تزحلقت وسقطت
    Vielleicht waren die Stufen nass und sie ist ausgerutscht. Open Subtitles ربما تزحلقت ,فسقطت على الأرض
    Ich bin auf Eis ausgerutscht. Open Subtitles تزحلقت على الجليد
    Wow, ich habe Sophie nicht mehr so glücklich gesehen, seit das Mädchen, vor unserem Gebäude, auf dem Eis ausgerutscht ist. Open Subtitles عجبًا، لم أرى (صـوفي) بهذه السّعادة منذ أن تلك الفتاة تزحلقت على الثّلج أمام بنايتنا.
    - ausgerutscht. Open Subtitles تزحلقت.
    "Vorbei am Nils Pond, wo ich als Junge Schlittschuh gelaufen bin." Open Subtitles انسي نهر البوند حينما تزحلقت فيها كـ طفل اعزفي بالقرن الموسيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus