"تسديني" - Translation from Arabic to German

    • mir einen
        
    Sie müssen mir einen Gefallen tun. Open Subtitles أريدك أن تسديني معروفاً أريدك أن تلوي أصابع قدمك
    Stingray, tu mir einen Gefallen. Fahr zu mir nach Hause - und kümmere dich um Alex. Open Subtitles اريدك ان تسديني معروف وتذهب للبيت وتهتم ب اليكس
    Ich hoffe, Ihr wisst das zu schätzen und tut eines Tages mir einen Gefallen. Open Subtitles أرجو أن تتذكري هذا وفي احد الأيام تسديني معروف
    Aber jetzt musst du mir einen Gefallen tun. Hast du einen Freund bei dem du ein oder zwei Tage bleiben kannst? Open Subtitles لكن الآن ، أودكِ أنّ تسديني معروفاً ، هل لديكِ صديقة يمكنكِ البقاء معها ليوم أو أثنين؟
    Aber wenn du rausgehst, könntest du mir einen großen Gefallen tun? Open Subtitles ولكن خارجاً كنتَ اذا تستطيع انكَ تظن هل كبيراً؟ معروفاً تسديني أن
    Ich werde sehen, was ich tun kann. Vorausgesetzt, Sie tun mir einen Gefallen. Open Subtitles سأرى ما بوسعي فعله، مقابل أن تسديني معروفًا.
    Übrigens, würden Sie mir einen großen Gefallen tun? Open Subtitles على أية حال, لم لا تسديني معروفاً عظيماً؟
    Tun Sie mir einen Gefallen, keine Spitznamen. Open Subtitles هلا تسديني خدمة وتكفين عن استخدام الألقاب؟
    Von Arbeitskollegin zu Arbeitskollegin, hoffte ich, dass sie mir einen Gefallen tun würden. Open Subtitles من شريكة عمل لأخرى، أملت أن تسديني صنيعًا.
    Jene, bei der du mir einen Gefallen tust und ich dir einen großen im Gegenzug zurückgebe. Open Subtitles حيث تسديني خدمة وأسديك خدمة مهمة في المقابل
    Du lässt mich warten, damit es aussieht, als ob du mir einen Gefallen erweist und nicht ich dir? Open Subtitles تريد أن تبقيني متعلقاً، لتبدو كأنك تسديني معروفاً... بدلاً من أن تتلقاه أنت...
    - Tut mir Leid. - Hör zu. Tu mir einen Gefallen. Open Subtitles أعتذر لا اسمع لماذا لا تسديني خدمة ؟
    Gene, es klingt ein bisschen verrückt, aber du musst mir einen Gefallen tun. Open Subtitles (جين). ربما كان هذا غريبا بعض الشيء لكني أريدك أن تسديني معروفا
    Also könntest du mir einen Gefallen tun und für ein paar Tage auf den Laden aufpassen? Open Subtitles لذا هل تستطيع أن تسديني صنيعاً... وتعتني بمتجري لبضعة أيام؟
    - Wie wäre es, wenn du mir einen Gefallen tust... Open Subtitles ما رأيك أن تسديني معروفًا الآن؟
    Denn du musst mir einen Gefallen tun. Open Subtitles جيد .لأنّي أودّك أن تسديني صنيعًا
    Ich habe gehofft, Sie können mir einen kleinen Gefallen tun. Open Subtitles آمل أن تسديني صنيعاً بسيطاً.
    Tun Sie mir einen Gefallen. Open Subtitles عليك أن تسديني صنيعاً.
    - Tust du mir einen Gefallen? Open Subtitles هَل تسديني معروف كبير؟
    Tun Sie mir einen Gefallen: Open Subtitles أيمكنك أن تسديني خدمة كبيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more