"تسمونها" - Translation from Arabic to German

    • nennt
        
    • nennen es
        
    Nur, das einzige Problem war,... er hatte kein, wie man es nennt, "spaltbares" Material. Open Subtitles حَسنا، المشكلة الوحيدة كَانت أنه لا يملك المواد التي تسمونها إنشطارية
    Meine Armee wird jeden Widerstand brechen und den Goldenen Apfel erobern, den ihr Wien nennt. Open Subtitles جيشيء سيتخطى كل مقاومة ويشغل التفاحة الذهبية التي تسمونها فينا
    Herr der Eiseninseln und Besetzer des Nordens, ich gebe Euch bis zum Vollmond, um Euer eisernes Pack aus dem Norden abzuziehen, zurück zu den von Scheiße überzogenen Felsen, die Ihr Euer Zuhause nennt." Open Subtitles سأمنحك حتى إكتمال القمر لتسحب كل رعاع السلالة الفولاذية من الشمال وتعودوا إلى تلك الصخور القذرة التي تسمونها وطنكم
    Ich glaube Sie nennen es den IDC. Open Subtitles أعتقد أنكم تسمونها شيفرة التشخيص اذهب إلى الجحيم
    Ich glaube, Sie nennen es "Lefse". Open Subtitles اعتقد بأنكم تسمونها ليفسي
    Ich weiß nicht, wie es auf Englisch heißt, aber in Belgien nennt man es la phobie de fagot. Open Subtitles لا أعرف ماذا تسمونها في إنكلترا و لكن بـ بلجيكا نسميها "فوبيا حزمة الحطب"
    Sorry, an der Ostküste nennt man die ja "Pistazien". Open Subtitles "عذرا، على الساحل الشرقي تسمونها "الفستق
    Ihr nennt mich einen Mörder. Open Subtitles انتم تسمونها قتل.
    So nennt man das doch heutzutage. Open Subtitles هذا ما تسمونها بالوقت الحالي
    Ich weiß nicht, wie man das nennt. Open Subtitles لا أعلم ماذا تسمونها...
    Sie nennen es die... - Abnormale Pupille. Open Subtitles ... أنتم تسمونها - البؤبؤ المتحدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more