Die Aussicht ist mies. Wie läuft es mit dem Schlachtplan? | Open Subtitles | إنَّ الموقف مريع، ولم أستطِع تحسينه كيف تسير الأمور البطولية؟ |
Du bezahlst einen, er tut, was du willst. läuft es nicht so? | Open Subtitles | إذا دفعت لرجل فسيفعل لك ماترديه أليست تسير الأمور هكذا |
Shirley, wie läuft's eigentlich mit dem sexy Typen mit den Dreadlocks? | Open Subtitles | شيرلي , كيف تسير الأمور مع رجل الضفائر المثير ؟ |
Wie läuft's denn sonst so? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور فيما عدا ذلك، مع هذا التظاهر السخيف؟ |
Anders läuft nichts, Mutter. geht's dir gut? | Open Subtitles | لا تسير الأمور إلا هكذا يا أمى هل أنتى بخير؟ |
Nach einem Mordanschlag geht es schnell. | Open Subtitles | تسير الأمور بسرعة محمومة بعد عملية الإغتيال. |
Und wie läuft es jetzt mit den Millenniumzielen, Kanzler? | Open Subtitles | وكيف تسير الأمور بأهدافِ الألفيةَ الآن، يا مستشار؟ |
Dann reden wir eine Weile nicht. So läuft es. | Open Subtitles | لن نتكلم لفترة من الزمن هكذا تسير الأمور |
- wie läuft es in der neuen Schule. | Open Subtitles | كيف تسير الأمور في تلك المدرسة الجديدة؟ جيدة |
Wie läuft es denn so zwischen dir und Mona? | Open Subtitles | مهلا، روس. كيف تسير الأمور معك ومنى؟ |
Und, wie läuft es mit eurer Wohnung? | Open Subtitles | إذاً, كيف تسير الأمور في البيت الجديد؟ |
- Wie läuft's mit der Siedlung? | Open Subtitles | ـ كيف تسير الأمور في المُستوطنه ؟ |
- Wie läuft's an der Akademie? - Gut, Mr. Buher. | Open Subtitles | - كيف تسير الأمور فى الأكاديميه يا داميان ؟ |
Wie läuft's mit Linda? | Open Subtitles | لذا، كيف تسير الأمور مع ليندا؟ |
Wie geht's unserem Hausdrachen? Pst, sonst hört sie uns. | Open Subtitles | ـ إذاً، كيف تسير الأمور مع الملازمة المتعجرفة؟ |
Hallo Dad, wie geht's? Wie ist es in Florida? | Open Subtitles | أبي , كيف تسير الأمور , كيف فلوريدا ؟ |
Hallo Dad, wie geht's? Wie ist es in Florida? | Open Subtitles | أبي , كيف تسير الأمور , كيف فلوريدا ؟ |
Wie geht es mit den Co-Sponsoren für Claires Gesetzesentwurf voran? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور مع رعاة مشروع قرار كلير؟ |
Okay, also erzähl mal, wie laufen die Dinge mit Dixon's leiblicher Mutter? - Das ist gut, huh? | Open Subtitles | حسنا, إذا, أخبريني, كيف تسير الأمور مع والدة ديكسون البيولوجيه؟ الأمور جيده, هه؟ |
So läuft das heutzutage. Alles ist politisch. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور هذه الأيام كله يتعلق بالسياسة |
Mein Problem sind junge betrügerische Punks, die nichts können und nicht wissen wie es läuft. | Open Subtitles | مشكلتي أن المساجين الصغار الحمقى لا يعرفون كيف تسير الأمور هنا |
Wie läufts, Ma? | Open Subtitles | كيفَ تسير الأمور يا أمي؟ |
- Hey, Beckett! Wie steht's mit dem Beschluss? | Open Subtitles | أهلا بيكيت كيف تسير الأمور بالنسبة للأمر القضائي؟ |
- Wie lief es unten, Mr. Bigelow? | Open Subtitles | -كيف تسير الأمور بالأسفل يا سيدي؟ |
Weißt Du, scheinbar hast Du vergessen wie das läuft. | Open Subtitles | أتعرف؟ من الواضح إنك تنسى كيف تسير الأمور.. |
Wie sieht's aus, Nat? | Open Subtitles | كيف تسير الأمور يا(نات) ؟ |
Verzeihung, wie stehen die Dinge auf dem Subkontinent? | Open Subtitles | عفوا يا سيدى كيف تسير الأمور فى البلاد ؟ |