| "28. Oktober. Das Stück funktioniert jetzt viel besser. | Open Subtitles | سبتمبر 28 ، إن المسرحية تسير على نحو أفضل الآن |
| Ich hatte das Gefühl, dass es einfach nicht mehr funktioniert. | Open Subtitles | وأردت أن تنهيه بعد أسبوعين من إتمامه أردت أن أنهيه لأنه كان لدى شعور أن الأمور لن تسير على ما يرام |
| Das heißt, es funktioniert. | Open Subtitles | لقد قمت بإغضابه، ممّا يعني أنّ الخطة تسير على مايرام |
| Als alles gut lief, gefiel ihnen der Krieg genauso gut wie Hitler. | Open Subtitles | حين كانت الأمور تسير على ما يرام فقد استمتع الجنرالات بالحرب تماما مثل هتلر |
| Es lief alles bestens, bis der verrückte Wrestler es vermasselte. | Open Subtitles | كانت الأمور تسير على أحسن ما يرام حتى أفسد هذا المصارع المعتوه كل شيء |
| Wenn du mit "Sache" meine Karriere meinst, läuft es wirklich gut. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعنين بالشيء وظيفتي فهي تسير على قدم الوساق. |
| Auf alle Fälle läuft alles bestens, die Krise zahlt sich für uns aus. | Open Subtitles | الأمور تسير على مايرام بالنسبة لنا هذا الركود الاقتصادي هو من العمل. |
| Warum sollte der Sohn des Königs nicht auf Rosenblüten laufen? | Open Subtitles | أنت ابن ملك, لِمَ لا تسير على بتلات ورود؟ |
| So funktioniert das nicht, nicht in diesem Viertel. | Open Subtitles | الأمور لا تسير على هذا النحو، ليس بهذا الحي. |
| Leider funktioniert das Leben normalerweise so nicht. | Open Subtitles | للآسف، الحياة لا تسير على هذا المنوال عادة |
| Bisher hat das so funktioniert. | TED | الأمور تسير على خير ما يرام حتى الآن. |
| Ich glaub, unsere Beziehung funktioniert nicht. | Open Subtitles | لا أعتقد أن علاقتنا تسير على ما يرام |
| - Es hat nicht funktioniert, OK? | Open Subtitles | "ريفا" لم تسر الأمور بيننا على ما يرام، حسناً؟ أحدهم وجد الوسيلة لجعل الأمور تسير على ما يرام معها |
| Aber das funktioniert nie. | Open Subtitles | ولكن الأمور لا تسير على هذا النحو |
| Der Test hat wohl nicht funktioniert? | Open Subtitles | لقد سمعت أن المحاولة لم تسير على ما يرام . |
| Mit Kylie lief es super, aber bevor ich tiefere Gefühle für sie entwickelte, musste ich ihr ein paar wichtige Fragen stellen. | Open Subtitles | كانت علاقتي مع كايلي تسير على ما يرام و لكن قبل أن أتورط عاطفيا أردت الحصول على إجابات لبعض الأسئلة المهمة بالنسبة لي |
| Und alles lief so gut, bis auf Archy. | Open Subtitles | والأمور كلها تسير على مايرام باستثناء آرتشي |
| Man verspürt intensive Freude, wenn es gut geht, die Stimmung schlägt um in tiefste Verzweiflung, wenn es schlecht läuft. | TED | تشعر أنك فى قمة الأبتهاج طالما الأمور تسير على ما يرام و ينحرف المزاج ليصل إلى أفظع حالات الأحباط عندما تسئ الأمور |
| Heute ist mein Geburtstag und es läuft alles so gut. | Open Subtitles | اليوم هو عيد ميلادى والامور تسير على ما يرام |
| Nun, die Dinge laufen im Moment nicht allzu gut. | Open Subtitles | حسناً, الأمور لا تسير على ما يرام حالياً |