"تشاهدين هذا" - Translation from Arabic to German

    • das siehst
        
    • das hier seht
        
    • das hier siehst
        
    • euch das anseht
        
    Aber nur so funktioniert der Plan, also wenn du das siehst... bist du zurück, und ich sage dir als Erste, gut gemacht. Open Subtitles لكنها الطريقة الوحيدة كي تعمل الخطة , إذن إذا كنت تشاهدين هذا , فمن الواضح أنك عدت, وأسمحي لك أن أكون أول من يقول :
    Oder Oma, falls du das siehst... ich wollte dir Fragen über deine Zeit in Auschwitz stellen. Open Subtitles أو جدتي إن كنت تشاهدين هذا أردت أن أسألك بعض الأشياء عن خبراتك لــ " أوشفينتز " المعقل الألماني ..
    Hey, Sweetheart, wenn du das siehst... Open Subtitles مرحبا , عزيزتي , اذا كنتِ تشاهدين هذا..
    Wenn ihr das hier seht... bin ich froh, denn das heißt, ihr seid in Sicherheit. Open Subtitles إن كنتِ تشاهدين هذا الشريط فأنا مسرور لأن ذلك يعني أنكِ آمنة
    Wenn ihr das hier seht, bin ich froh... denn das heißt, ihr seid in Sicherheit. Open Subtitles إن كنتِ تشاهدين هذا الشريط فأنا مسرور لأن ذلك يعني أنكِ آمنة
    Polly, Liebling, wenn du das hier siehst dann komm bitte nach Hause. Open Subtitles بولي)، عزيزتي) إذا كنتِ تشاهدين هذا من فضلكِ، عودي للمنزل
    Also, wenn ihr euch das anseht, bin ich froh. Open Subtitles "إن كنتِ تشاهدين هذا الشريط فأنا مسرور لأنّ ذلك يعني أنّكِ آمنة" ترجمة:
    Skylar, wenn du das siehst, deine Hochzeit war absolut perfekt. Open Subtitles سكايلر) إذا كنتِ تشاهدين هذا الان) زواجكِ كان كاملاً تماماً
    Wenn du das siehst, bist du im Stargate-Center... und denkst wahrscheinlich, dass alle um dich herum total... durchgeknallt sind. Open Subtitles إذا كنت تشاهدين هذا , فيحتمل أنك عدت لـقيادة بوابة النجوم ويحتمل أنك تعتقدين أن كل شيء حولك قد أتجه بشكل كامل لـ , (مونكو)
    Also, wenn ihr euch das anseht, bin ich froh. Denn das bedeutet, dass ihr in Sicherheit seid. Open Subtitles "إن كنتِ تشاهدين هذا الشريط فأنا مسرور لأنّ ذلك يعني أنّكِ آمنة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more