- Schrei mich nicht an. | Open Subtitles | توقف عن الصراخ لا استطيع القيادة وانت تصرخ هكذا |
Vom Schrei bei der Geburt bis hin zu unserem Tod, bedeckt sie nur dein Angesicht, so sehr du auch schreist in deiner Not. | Open Subtitles | من اللحظة التي ندخل فيها باكين للحظة التي نخرج بها ميتين ستغطي وجهك فقط بيينما تنتحب و تبكي و تصرخ |
Ich glaub, Allison hat den ganzen Tag geschrien, aber ich hab's nicht gehört. | Open Subtitles | أعتقد أن أليسون كان تصرخ طوال اليوم لكنها لم تكن مسجّلة قبل ذلك |
Vor drei Nächten, also Montag Nacht, wachte Linda, meine Tochter, schreiend auf, etwa um Mitternacht. | Open Subtitles | منذ ثلاث أيام فى ليلة الأثنين ليندا . أبنتى أستيقذت تصرخ فى منتصف الليل |
Ich verstehe dich, aber das Geschrei hatte da noch nicht angefangen. | Open Subtitles | لقد سمعتك لكنها لم تصرخ علي في تلك اللحظة |
Ja, ich hörte sie schreien, aber ich konnte sie nicht sehen, weil sie auf der anderen Seite war. | Open Subtitles | أجل، سمعتها تصرخ لكنلمأستطعرؤيتها، كانت على الجانب الآخر من البحيرة |
Nur diese Schlampe vergewaltigen. 100 extra für jeden Schrei... | Open Subtitles | فقط يجب علي أن اغتصب هذه العاهرة وكل مره تصرخ بها اقبض سعر مضاعف |
- Schrei nicht so. Er ist ein Baby. - Nicht lange, wenn er so weitermacht. | Open Subtitles | ــ لا تصرخ عليه, أنه رضيع ــ لن يكون كذلك |
Noch vor einer Sekunde wurde Ihnen die Hölle unterm Hintern heißgemacht... und Sie haben über Funk um Hilfe geschrien. | Open Subtitles | في هذه اللحظة أنت تتعرّض للضرب و تصرخ طلبا للمساعدة |
Sie hat irgendwas geschrien, das ich ihren Geburtstag vergessen habe. | Open Subtitles | كانت تصرخ وتهلِّل كيف أنني نسيت عيد ميلادها |
Mom ist außer sich vor Freude. Sie hat gestern Abend geschrien und geweint. | Open Subtitles | أمي متحمسة جداً، لقد كانتَ تصرخ وتبكي ليلة البارحة |
Ich möchte dir alles entreißen, damit du mal schreiend in der Dunkelheit stehst. | Open Subtitles | ، أريد أن أنتزع كل شئ منك وأن أتركك تصرخ في الظلام |
Normalerweise dankst du es mir hinterher, wenn ich dich strampelnd und schreiend irgendwo hingeschleift habe. | Open Subtitles | عادة عندما أقوم بجرك وانت ترفس و تصرخ لشيء ما تقوم بشكري بعد فترة |
Die Welt könnte untergehen, aber du schreist mich nie an,... selbst wenn ich Mist baue. | Open Subtitles | ليذهب العالم إلى الجحيم لم تصرخ مرةً في وجهي حتى حين كنتُ أخطئ |
Nur weil du nicht schreist, denkst du, du bist nicht gemein, bist du aber. | Open Subtitles | تعتقد فقط لأنك لا تصرخ علي ان هذا ليس لئيم , ولكن ما تفعله لئيم |
Ich ging dazwischen, wodurch sie laut um Hilfe schreien konnte. | Open Subtitles | وكانت تتنفس بصعوبة وبدأت تصرخ بأعلى صوتها |
Sie können meine Mutter in Hintergrund hören, wie sie brüllt "dreht lauter!" | Open Subtitles | تستطيع ان تسمع صوت امي في الخلفيه تصرخ .. ارفعوا الصوت |
Sei fair, du hast auch andere Männernamen gerufen. | Open Subtitles | نكون منصفين، استخدمته ل تصرخ أسماء اللاعبين الآخرين. |
sodass sie lauthals nach Sex rufen kann und dennoch in Deckung bleibt. | TED | ولذا تظل الأنثى مختفية وحتي وهي تصرخ للممارسة الجنس بصوت عالى |
Dein Gehirn beginnt zu kochen. Du brüllst, aber keiner wird dich hören. | Open Subtitles | سيبدأ مخك بالغليان وسوف تصرخ ولكن لن يسمعك أحد |
Ein anonymer Notruf ging ein, in dem eine Frau nach Hilfe schreit. | Open Subtitles | أنثى تصرخ لطلب المساعدة على بعد 8 مباني سكنية من هنا |
Sie wedelte mit ihren Armen und schrie gefühlte zwei Stunden lang. | TED | لوحت بذراعيها وشعرت بأنها ظلت تصرخ لساعتين |