"تصغى" - Translation from Arabic to German

    • zuhören
        
    • hörst
        
    Du weisst, wenn er von seine Arbeit spricht, musst du ihm zuhören. Open Subtitles حسناً، أتعلمين عندما يقول لكِ أمور العمل المملة عليكِ أن تصغى ؟
    Sie weiß, wann sie zuhören muss und wann sie Hilfe rufen sollte. Open Subtitles إنها تعلم متى تصغى ومتى تطلب المساعدة
    Unfassbar. Ihr redet mit mir übers zuhören und dann ignoriert Ihr mich einfach! Open Subtitles تحدّثنى عن الإصغاء ولا تصغى إلىّ
    Für sie bin ich verrückt, aber du kennst mich... und trotzdem hörst du nicht zu. Open Subtitles يخالون أنى مجنون لكنك تعلم أنى لست مجنوناً... وأنت لازلتَ لا تصغى...
    Warum hörst du mir nicht zu? Open Subtitles لمَ لا تصغى إلىّ؟
    Dad, du hörst mir nie zu! Open Subtitles أبي، أنت لا تصغى إلي أبداً
    Du musst zuhören. Open Subtitles عليك أن تصغى إليّ، يا بني عليك أن تصغى
    Ich bin nicht verrückt. Aber Mama will mir nicht zuhören. Open Subtitles ـ لكن أمى لن تصغى الى
    Du musst zuhören. Open Subtitles يجب أن تصغى
    hörst du einem selbstsüchtigen, ungläubigen Sohn zu? Open Subtitles ألا تصغى لأبن أناني ؟
    Wieso hörst du auf ihn? Open Subtitles لماذا تصغى له؟ هل لى أن أذكرك
    - Du hörst nicht zu. - Das ist dir aufgefallen? Open Subtitles إنك لا تصغى هل لاحظت؟
    Du hörst mir nicht zu, weil ich eine Frau bin! Open Subtitles لا تصغى إلىّ لأننى امرأة
    Stanley? Stanley, hörst du mir zu? Open Subtitles ستانلى)( ستانلى ) ( ستانلى ) هل تصغى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more