"تصلك" - Translation from Arabic to German

    • du das hörst
        
    • du bekommst
        
    • erhalten
        
    • du meine
        
    Weiss auch nicht, du musst mich anrufen, wenn du das hörst. Ruf mich an, ok? Open Subtitles أريد أن تتصل بي حين تصلك الرسالة اتصل بي
    Ich bin's. Ruf mich unbedingt zurück, sobald du das hörst. Open Subtitles هذه أنا. عاودي الإتّصال بي فوراً حالما تصلك رسالتي.
    Aber vielleicht geht ja doch noch alles gut aus. Also, wenn du das hörst, ruf mich an, dann kann ich dir alles erzählen. Open Subtitles لذا، اتّصل بي حين تصلك مكالمتي، وسأخبرك بكلّ شيء
    "Ich hoffe, du bekommst den Brief." Open Subtitles أتمنى أن تصلك هذه الرسالة و أنت بحال جيدة و أن تساعدك على النظر في وجهي مرة أخرى
    du bekommst die Information einer Leiche, du überprüfst sie, und vielleicht tötest du sogar das Ding, das es tat. Open Subtitles تصلك أنباء عن وقوع ضحايا، تذهب لتفحصها، وربما تقتل المخلوق الذي فعل هذا.
    Denn warum würden Sie so eine Nachricht erhalten wollen? "Hey, Schlampe." TED في النهاية، لماذا سترغب أن تصلك رسالة، "يا،كلبة."
    Nun, ich hab das Zeug. Hast du meine Nachrichten nicht erhalten, du Idiot? Problem? Open Subtitles ألم تصلك رسائلي، احمق مشكلة؟ ارجوك
    Ruf mich an, wenn du das hörst, ok? Open Subtitles اتّصل بي رجاء حين تصلك مكالمتي، اتّفقنا؟
    Ruf mich zurück, wenn du das hörst. Bitte. Open Subtitles عاودي الاتصال بي، عندما تصلك الرسالة رجاءً
    Ruf mich an, wenn du das hörst, Penner. Open Subtitles إتصل بي حينما تصلك هذه الرساله
    Mom, ruf mich an, wenn du das hörst. Open Subtitles أمي، اتصلي بي عندما تصلك رسالتي
    Ruf mich zurück, wenn du das hörst. Open Subtitles هلا اتصلت علي عندما تصلك مكالمتي ؟
    Ruf mich an, wenn du das hörst. Open Subtitles اتّصلي بي حينما تصلك هذه الرسالة
    Liebe Aneka, ich hoffe, du bekommst ohne Weiteres diese Nachricht. Open Subtitles عزيزتي أنيكا أتمنى أن تصلك رسالتي
    "Lieber Sid! Ich hoffe, du bekommst dies vor deinem Geburtstag. Open Subtitles "عزيزي سيد، آمل أن تصلك هذه قبل عيد ميلادك"
    Das bedeutet wohl, dass du die Einladung noch nicht erhalten hast. Open Subtitles أظن أن هذا يعني أن الدعوة لم تصلك بعد
    Hast du meine Schecks bekommen? Open Subtitles ألم تصلك الشيكات التى أرسلتها إليك؟
    Hast du meine Nachrichten nicht bekommen? Open Subtitles الم تصلك اي من الرسائل التي تركتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more