Ich helfe dir, aber bring mich ins Bett, sollte ich nackt tanzen. | Open Subtitles | سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا |
Bitte keine Spritzen. Betäuben Sie mich nicht, Gene. | Open Subtitles | ارجوكى لا تعطينى مخدر لا تضعنى تحت رحمته , جينا |
Bringst du mich aber auf die Landungsbrücke und rollst eine Tastatur mit Millionen Tasten vor mir aus, die niemals enden, die wirklich kein Ende haben, | Open Subtitles | ولكن عندما تضعنى على هذه السلالم لأرى أن المدينة كبيانو بملايين المفاتيح وهذه هى الحقيقة لا توجد نهاية لها |
Steckt mich nicht mit Wild Bill zusammen! | Open Subtitles | أرجوك لا تضعنى مع بيل المتوحش أرجوك لا تفعل. |
Das bringt mich in Gefahr, und dich, und ich nehme heute Abend Will mit. | Open Subtitles | انها حتى لا تضعنى فى خطر أو تضعك أيضا بل أنا آخذ ويل معى الليله |
Senator, wenn Sie mich nicht im Vorfeld über glühende Kohlen geschickt hätten, hätte ich vielleicht die Prügel Ihrer Pressekampagne eingesteckt. | Open Subtitles | سيناتور بروستر أذا لم تذهب بعيدا جدا خارج المعقول اذا لم تضعنى فى وضع حرج كان يمكن أن أرغب بالتراجع |
- Und dann machst du was? mich übers Knie legen und mir einen Klaps geben? | Open Subtitles | وما الذى ستفعله تضعنى فى الزنزانة وتصفعنى على مؤخرتى؟ |
Würdest du mich mal kurz runterlassen? | Open Subtitles | هل تمانع أن تضعنى أسفل للحظة فقط أرجوك ؟ |
Rufen Sie mich nicht in den Zeugenstand. | Open Subtitles | لا تضعنى هناك فأنا شاهدة موثوق بها جدآ |
Dräng mich nicht raus, wenn's ums Kassieren geht! | Open Subtitles | لا تضعنى على الهامش فى النهاية -لا تفعل هذا -استمع إلىّ |
Musste mir jemand den Arsch retten? - Zieht mich da bloß nicht mit rein. | Open Subtitles | هل مؤخرتى تحتاج لأنقاذ لا تضعنى فى هذا |
Würde es dir was ausmachen, mich zu nehmen und auf das Bett zu legen? | Open Subtitles | أيمكنك أن ترفعينى ثم تضعنى على السرير |
Komm schon. Du bringst mich in eine Zwangslage. | Open Subtitles | هيا ، انت تضعنى فى موقف حرج هنا |
Sie wissen, in welche Lage mich das bringt? | Open Subtitles | وأنت مدرك بالوضع الذى تضعنى فيه |
Ihre Mutter, Ceecee, ließ mich nicht in die Geburtsurkunde eintragen, aber sie ist von mir. | Open Subtitles | ...لم تضعنى فى شهادة ميلادها , لكن إنها إبنتى |
Stecken Sie mich nicht in die gleiche Schublade. | Open Subtitles | لا تضعنى على نفس المرتبة معك |
Sie sperrt mich ein. | Open Subtitles | أنها تضعنى فى قفص. - أليس لطيف؟ |
Du kannst mich hierhin hängen. | Open Subtitles | يمكنك ِأن تضعنى هناك |
Frank, nicht... lassen Sie mich nicht hier stranden, bitte. | Open Subtitles | انظر يا (فرانك) لا تضعنى بهذا الموقف من فضلك |
Sie stecken mich nicht ins Gefängnis. | Open Subtitles | إنك لن تضعنى فى السجن |