"تضعنى" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich
        
    Ich helfe dir, aber bring mich ins Bett, sollte ich nackt tanzen. Open Subtitles سأشرب واحدة معكى لكن سيكون عليك ان تضعنى على السرير إذا رقصت عاريا
    Bitte keine Spritzen. Betäuben Sie mich nicht, Gene. Open Subtitles ارجوكى لا تعطينى مخدر لا تضعنى تحت رحمته , جينا
    Bringst du mich aber auf die Landungsbrücke und rollst eine Tastatur mit Millionen Tasten vor mir aus, die niemals enden, die wirklich kein Ende haben, Open Subtitles ولكن عندما تضعنى على هذه السلالم لأرى أن المدينة كبيانو بملايين المفاتيح وهذه هى الحقيقة لا توجد نهاية لها
    Steckt mich nicht mit Wild Bill zusammen! Open Subtitles أرجوك لا تضعنى مع بيل المتوحش أرجوك لا تفعل.
    Das bringt mich in Gefahr, und dich, und ich nehme heute Abend Will mit. Open Subtitles انها حتى لا تضعنى فى خطر أو تضعك أيضا بل أنا آخذ ويل معى الليله
    Senator, wenn Sie mich nicht im Vorfeld über glühende Kohlen geschickt hätten, hätte ich vielleicht die Prügel Ihrer Pressekampagne eingesteckt. Open Subtitles سيناتور بروستر أذا لم تذهب بعيدا جدا خارج المعقول اذا لم تضعنى فى وضع حرج كان يمكن أن أرغب بالتراجع
    - Und dann machst du was? mich übers Knie legen und mir einen Klaps geben? Open Subtitles وما الذى ستفعله تضعنى فى الزنزانة وتصفعنى على مؤخرتى؟
    Würdest du mich mal kurz runterlassen? Open Subtitles هل تمانع أن تضعنى أسفل للحظة فقط أرجوك ؟
    Rufen Sie mich nicht in den Zeugenstand. Open Subtitles لا تضعنى هناك فأنا شاهدة موثوق بها جدآ
    Dräng mich nicht raus, wenn's ums Kassieren geht! Open Subtitles لا تضعنى على الهامش فى النهاية -لا تفعل هذا -استمع إلىّ
    Musste mir jemand den Arsch retten? - Zieht mich da bloß nicht mit rein. Open Subtitles هل مؤخرتى تحتاج لأنقاذ لا تضعنى فى هذا
    Würde es dir was ausmachen, mich zu nehmen und auf das Bett zu legen? Open Subtitles أيمكنك أن ترفعينى ثم تضعنى على السرير
    Komm schon. Du bringst mich in eine Zwangslage. Open Subtitles هيا ، انت تضعنى فى موقف حرج هنا
    Sie wissen, in welche Lage mich das bringt? Open Subtitles وأنت مدرك بالوضع الذى تضعنى فيه
    Ihre Mutter, Ceecee, ließ mich nicht in die Geburtsurkunde eintragen, aber sie ist von mir. Open Subtitles ...لم تضعنى فى شهادة ميلادها , لكن إنها إبنتى
    Stecken Sie mich nicht in die gleiche Schublade. Open Subtitles لا تضعنى على نفس المرتبة معك
    Sie sperrt mich ein. Open Subtitles أنها تضعنى فى قفص. - أليس لطيف؟
    Du kannst mich hierhin hängen. Open Subtitles يمكنك ِأن تضعنى هناك
    Frank, nicht... lassen Sie mich nicht hier stranden, bitte. Open Subtitles انظر يا (فرانك) لا تضعنى بهذا الموقف من فضلك
    Sie stecken mich nicht ins Gefängnis. Open Subtitles إنك لن تضعنى فى السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus