Genau darum, müssen Sie bei ihm bleiben, um sicherzustellen, dass das nicht passiert. | Open Subtitles | ولهذا السبب بالضّبط أريدُكِ أن تظلّي معه، لتتأكّدي من عدم حدوث ذلك. |
Du solltest hier drinnen bleiben, außer Sicht. | Open Subtitles | يجب أن تظلّي هنا في الداخل بعيدةً عن الأنظار |
Du solltest hier bleiben. Deine Mom braucht dich. | Open Subtitles | يجب أن تظلّي هنا، أمك تحتاجك، سأهاتفك لاحقًا. |
Aber wenn du in einer Gruppe bist, musst du versuchen, nah bei ihr zu bleiben, okay? | Open Subtitles | لكن حين تكونين مع مجموعة فحاولي أن تظلّي بالقرب منهم، اتّفقنا؟ |
Du musst nur stark bleiben, okay? | Open Subtitles | لكنّما عليكِ أن تظلّي قويّة، مفهوم؟ |
Doch du bist gestorben. Und du hättest tot bleiben sollen, Elena. | Open Subtitles | لكنّكِ مُتِّ، ويتعيّن أن تظلّي ميّتة |
Du solltest im Auto bleiben. | Open Subtitles | -أعتقد أنكِ يجب أن تظلّي في السيارة |
Du solltest im Auto bleiben. | Open Subtitles | -أعتقد أنكِ يجب أن تظلّي في السيارة |
Nein! Hey, Riley, nein. Hey, du musst bei mir bleiben, in Ordnung? | Open Subtitles | ، (رايلي)، أنتِ، لا عليكِ أن تظلّي معي، اتّفقنا؟ |