| Verzeihen Sie, ich bin hier, um mein Mitgefühl zu übermitteln. | Open Subtitles | سامحني, لكنني أتيت لتقديم تعاطفي بحكم صداقتنا. |
| Für deine Frau hast du mein Mitgefühl, aber ich täusche nicht vor, als sei dies der Anfang der Geschichte. | Open Subtitles | لك تعاطفي من أجل زوجتك ولكني لا أتظاهر أن هذه الصفحة الأولى من القصّة |
| Sie haben mein Mitgefühl, ...aber ich bin überzeugt von den Gesetzen für Mindesthaftstrafen. | Open Subtitles | حسناً، أقدم لك تعاطفي ولكنني أؤمن بالقوانين الإلزامية، |
| Señora, mein herzliches Beileid. | Open Subtitles | سيدتي ، تعاطفي العميق |
| Widerwärtig. Mein Beileid. | Open Subtitles | مقرف، تعاطفي معك |
| Du hast diese Geschichte erzählt, um meine Sympathie zu gewinnen, denkst, dass die geteilte Notlage mit einem Kind in Gefahr uns verbünden würde, aber mich manipuliert man nicht. | Open Subtitles | إنّك قصصت تلك الرواية لكسب تعاطفي ظانّة أن بليّة مشتركة لطفلة يحدّق بها الخطر ستربط بيننا. لكنّي لن يتم التلاعب بي. |
| Weißt du was, für jemanden, der kein Mitleidsschlammbad mit mir genießen möchte, bist du ziemlich wertend. | Open Subtitles | اذا تعني أنك رخيص؟ تعرفين, لشخص لن يذهب معي في علاج بالطين تعاطفي |
| Aber mit dir haben wir besonderes Mitgefühl, wegen des Verschwindens deiner Schwester Jennifer. | Open Subtitles | ولكن يا جيس ، تعاطفي معك بشكل خاص بسبب الاختفاء المدمر لأختك جنيفر |
| Ihr habt mein tiefstes Mitgefühl für den Verlust Eures geliebten Kindes. | Open Subtitles | تعاطفي الكامل معكِ على خسارة طفلك العزيز |
| Bloß weil ich einmal Mitgefühl gezeigt habe, bedeutet nicht, dass er es jetzt verdient hätte. | Open Subtitles | لكني ليسَ بسبب أنني تعاطفتُ مرّة لا يعني بأنهُ يستحق تعاطفي الآن. |
| Ich gebe Ihnen mein Mitgefühl, aber keine Verlängerung. | Open Subtitles | يمكنني منحك تعاطفي لا التمديد. |
| Ja, ich spare mir mein Mitgefühl, da ich voll mit deiner Pisse bin. | Open Subtitles | أجل, سأوؤجل تعاطفي بما أني مغطى ببولك |
| Wenn zutrifft, was ich höre, haben Sie mein Mitgefühl. | Open Subtitles | إذا كان ما سمعته صحيحاً... فلديك تعاطفي الشديد. |
| Missversteht mein Mitgefühl nicht als Schwäche. Dies ist kein Waffenstillstand. | Open Subtitles | لا تسيئِ فهم ان تعاطفي على انه ضعف |
| Mein aufrichtiges Beileid, Ma'am. | Open Subtitles | تقبلي تعاطفي الشديد يا سيدتي |
| Ich möchte mein tiefstes Beileid bekunden. | Open Subtitles | اسمحي لي بتقديم أعمق تعاطفي. |
| Mein Beileid. | Open Subtitles | تعاطفي |
| Sagen wir, wenn Sie meine Sympathie gewinnen wollen, mich etwas erweichen, könnte ein gespielter Einbruch ein Weg sein, dass zu tun. | Open Subtitles | لو تريدين كسب تعاطفي واستمالة ودي فتزييف اقتحام منزلك طريقة مثلى |
| Warte, ich hätte ein Mitleidsschlammbad bekommen können? | Open Subtitles | ستحاول في علاج بالطين تعاطفي |