Keine Geschäfte ihres Vaters, die zum Ruin eines Rivalen führten? | Open Subtitles | - ولا اى تعاملات سابقة من جانب والدها أدى الى ذلك ؟ |
Geschäfte mit gefährlichen, subversiven Gruppen. | Open Subtitles | تعاملات مع مجموعات تخريبية خطرة |
"Anhänger veralteter, unvorstellbarer Gewerbe... | Open Subtitles | "ممتبعين مهملين، تعاملات لا يمكن التفكير بها" |
Anhänger veralteter, unvorstellbarer Gewerbe... feilschen auf etruskisch... nach noch nicht synthetisierten Drogen Süchtige, | Open Subtitles | متتبعي المهجور تعاملات لا تخطل على البال هذا جيد جدا مدمنين على عقار لم يتم صنعه بعد - قذر للغاية - |
Jede Beschuldigung über Korruption oder Hintertürengeschäften zwischen Ämter oder Geschäften würde ein sozialer Aufschrei oder Unruhen verursachen. | TED | لذلك فإن أي اتهامات بالفساد أو تعاملات مستترة بين السلطات أو رجال الأعمال سيثير سخطا اجتماعيا أو حتى اضطرابات. |
Damit können wir alle Geschäfte mit Margot zurückverfolgen. | Open Subtitles | سنكون قادرين على تعقبّ أيّ تعاملات له مع (مارغو) من هناك. |
Wir klauen auf einer Gala ein geheimes Roxxon-Hauptbuch, in dem illegale Geschäfte in Hell's Kitchen aufgeführt sind. | Open Subtitles | سنذهب إلى احتفالية لسرقة السجل الأكثر سرّية لشركة (روكسون) والذي يحوي تفاصيل تعاملات غير قانونية في (هيلز كيتشن) |
Ich mache keine Geschäfte mit den Salazars. | Open Subtitles | (ليس لى أى تعاملات مع آل (سالازار |
Sobald sich Rask eingeloggt hat, können wir alle Geschäfte mit Margot zurückverfolgen. | Open Subtitles | (جاك)، لو جعلت (راسك) يلج إلى الحساب... سنكون قادرين على تعقبّ أيّ تعاملات له مع (مارغو) من هناك. لا يتحركنّ أحد! |
Anhänger veralteter, unvorstellbarer Gewerbe... feilschen auf etruskisch, nach noch nicht synthetisierten Drogen Süchtige, | Open Subtitles | متتبعي المهجور، تعاملات لا تخطر على البال - الأمر أصبح فعلا - جيدا جدا هنا - يرسمون بعبث بالاتروسكانية - مدمنين على عقار لم يتم صنعه بعد - أنا أتجاوز نفسي هنا - |