"تعتمد على ذلك" - Translation from Arabic to German

    • hängt davon ab
        
    • davon abhängen
        
    Die Gesundheit unserer Patienten, die Gesundheit von uns allen, hängt davon ab. TED فصحّة مرضانا، وصحّتنا كلّنا تعتمد على ذلك.
    Alle Details müssen übereinstimmen. Ihr Leben hängt davon ab. Open Subtitles يجب أن تطابقى كل تفصيل بقدر المستطاع حياتها تعتمد على ذلك
    Das Alibi eines Mannes hängt davon ab. Schicken Sie mir eine SMS. Open Subtitles فحجة غياب شخص تعتمد على ذلك ابعتي لي رسالة
    Also reißen Sie sich zusammen, Mann, - unser Leben hängt davon ab. - Ok. Open Subtitles نحن نهاجم قاعدة المتمردين، لذا تشجع يا بنيّ، أرواحنا تعتمد على ذلك.
    Es ist nicht so, als würde unser Leben davon abhängen oder so. Open Subtitles وكأن حياتنا لا تعتمد على ذلك أو شيء من هذا القبيل.
    Unser aller Leben hängt davon ab. Open Subtitles حياتنا تعتمد على ذلك. اذهب الآن.
    Na hoffentlich. Die Existenz von Händlern weltweit hängt davon ab. Open Subtitles حياة التجار جميعا تعتمد على ذلك
    Sein Leben hängt davon ab. Open Subtitles حياتك تعتمد على ذلك
    Dein Leben hängt davon ab. Open Subtitles حياتك تعتمد على ذلك.
    Jemandes Leben hängt davon ab. Open Subtitles حياة شخص ما تعتمد على ذلك
    Der gesamte Raub hängt davon ab. Open Subtitles السرقة بالكامل تعتمد على ذلك
    Ein Leben hängt davon ab. Open Subtitles هناك حياة تعتمد على ذلك
    Ihr Leben hängt davon ab. Open Subtitles حياتها تعتمد على ذلك
    Mein Überleben hängt davon ab. Open Subtitles "نجاتي تعتمد على ذلك"
    Dein Leben hängt davon ab." Open Subtitles حياتك تعتمد على ذلك"
    Dein Leben hängt davon ab. Open Subtitles "فحياتك تعتمد على ذلك"
    Dein Leben hängt davon ab. Open Subtitles "فحياتك تعتمد على ذلك"
    - Ihr Leben hängt davon ab! Open Subtitles - حياتك تعتمد على ذلك !
    Ihr müsst absaugen, als würde euer Leben davon abhängen. Open Subtitles سيكون عليك الامتصاص كأن حياتك تعتمد على ذلك.
    Sams Noten könnten davon abhängen. Open Subtitles درجات سام تعتمد على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more