Man weiß nie wann sie das nächste mal angreifen, wer oder was die Konsequenzen sein werden. | TED | لا تعرف أبدا ميعاد هجومهم القادم، من أو ماذا ستكون العواقب. |
Man weiß nie, wann man eine Kugel braucht. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا متى قد تحتاج الفتاة إلى رصاصة |
Ich meine, man kann nie wissen, wie einer auf solche Dinge reagiert. | Open Subtitles | انك لا تعرف أبدا كيف سيتناول شخصا ما هذا الموضوع |
Man kann nie wissen, was die für Kräfte haben. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أبدا ما قد يكون لديهم الصلاحيات. |
Wer weiß, vielleicht ist ihnen dann alles egal. | Open Subtitles | لن تعرف أبدا و من المحتمل أن تكون هذه هي المرة التي تجعلهن يعطيننا انتباههن |
- Wenn so etwas erst mal in Gang kommt, weiß man nie, wohin es führt. | Open Subtitles | فيبدو أنك لن تعرف أبدا أين سيقود هذا |
Man weiß nie, wie man fällt. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا متى سوف تقع وفى أية لحظة , أليس كذلك؟ |
Man weiß nie, wo sie zuschlagen. | Open Subtitles | أنت لن تعرف أبدا أين بالضبط سيقومون بضربتهم |
Man weiß nie, bekommt man einen Klapps auf die Schulter, oder eine Kugel in den Hinterkopf. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا إن كنت على وشك الحصول على تربيته على الكتف أو رصاصة في مؤخرة رأسك |
Man weiß nie, wozu ein Hotdog-Becher gut ist. | Open Subtitles | لا تعرف أبدا هناك عندما قد تحتاج كوب من الكلاب الساخنة. |
Nein, die Realität sieht so aus, man weiß nie, was mit einem Handy passiert. | Open Subtitles | لا ، إليك الحقيقة ، لن تعرف أبدا ما سيحدث مع هاتف |
Man weiß nie, wann man einen Arzt braucht. | Open Subtitles | أنت لن تعرف أبدا متى ستحتاج لطبيب |
Und sie wird es nie wissen, weil ihr Telefon nicht einmal vermisst wird. | Open Subtitles | وهي لن تعرف أبدا لأن هاتفها لم يفقد حتى |
Aber man kann nie wissen. | Open Subtitles | ولكنك لا تعرف أبدا |
Sie wird es nie wissen. | Open Subtitles | إنها لن تعرف أبدا. |
Sie wird es nie wissen. | Open Subtitles | إنها لن تعرف أبدا. |
Aber hey, man kann nie wissen. | Open Subtitles | ولكن مهلا، أنت لا تعرف أبدا. |
Wer weiß, vielleicht will Dorel gar keinen... großen, gutaussehenden zukünftigen Häuptling. | Open Subtitles | حسنا, لن تعرف أبدا ربما دوريل لاتريد الزواج طويل, وسيم رئيس المستقبل |
- Wer weiß, wer im Publikum sitzt. | Open Subtitles | -ولكنك لا تعرف أبدا ما بداخل الجمهور -أجل |
Bei der Dosis weiß man nie. | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تعرف أبدا عن الجرعة. |
Wenn man in diesem Land Medikamente kauft, weiß man nie, ob sie echt oder gepanscht sind. | Open Subtitles | أنت تعرف المشكلة مع شراء الأدوية في هذا البلد هو أنك لا تعرف أبدا إذا كان الذي تشتريه حقيقاً ... أم مزيفاً |