Klar, Sie kennen diese Leute, aber ich halte es für zu riskant. | Open Subtitles | انظر انت تعرف هؤلاء الرجال جيدا، انا اظن ان المخاطرة كبيرة |
- Sie haben keine Ahnung. - Sie kennen diese Mütter nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرف عما تتكلم عنه - وأنت لا تعرف هؤلاء النساء مثلي - |
Sie kennen diese Leute nicht. Wir können sie nicht aufhalten. Sie können es nicht ... | Open Subtitles | إنّك لا تعرف هؤلاء القوم لا شيء يردعهم، لا أنت... |
Entschuldigen Sie die Störung, Sir, aber kennen Sie diese Leute? | Open Subtitles | أعتذر عن إزعاجك يا سيدي، لكن هل تعرف هؤلاء الناس؟ |
Du kennst den Dschungel, kennst die Akteure. Ich schätze, Ex-Soldat. Verdeckte Operationen. | Open Subtitles | تعرف هذه الغابة و تعرف هؤلاء الأشخاص, أعتقد بأنّك "عسكري سابق" أو "القوّات الخاصّة". |
Bunny, du bist genau der Richtige, Du kennst diese Leute. | Open Subtitles | لكنك مناسب جداً لهذا العمل يا بوني تعرف هؤلاء الناس |
Sie kennen diese Leute nicht. | Open Subtitles | أنت لا تعرف هؤلاء الناس. |
- Sie kennen diese Kerle? | Open Subtitles | هل تعرف هؤلاء الرجال؟ الزيروز |
Wissen Sie, diese Kerle haben... da oben in den letzten zwei Monaten die Zelte aufgebaut. | Open Subtitles | تعرف هؤلاء الرجال كانوا يعدون محلات في الأعلى الشهرين الماضيين |
Erkennen Sie diese Leute? | Open Subtitles | هل تعرف هؤلاء الأشخاص؟ |
- Ach, du kennst die zwei? | Open Subtitles | هل تعرف هؤلاء الشباب؟ |
Tu's, Machello. Du kennst die Polizei nicht so wie ich. | Open Subtitles | إفعل هذا ( ماتشيلو ) , انت لا تعرف هؤلاء الضباط مثلى |
- Du kennst diese Kerle. Es gibt... - Du hast nicht die geringste Ahnung über sie. | Open Subtitles | ..ـ أنت تعرف هؤلاء الرجال، إنهم ـ أنتِ لا تعرفي شيء عنهم |
- Wir beschützen sie. - Du kennst diese Leute nicht. | Open Subtitles | سنحميها - انت لا تستطيع حمايتها ، انت لا تعرف هؤلاء الناس - |