Du musst arbeiten. Und ich weiß ja nichts mit mir anzufangen. | Open Subtitles | أنتي يجب عليكِ أن تعملي وأنا كشخص ليس له حياة |
Wie kannst du nur für ihn und seine wahnsinnige Vision arbeiten? | Open Subtitles | لا أعلم كيف يمكنك أن تعملي لصالحه وتنصاعي لرآه الجنونية |
Sie arbeiten vermutlich an einem neuen Buch, das in Ägypten spielt? | Open Subtitles | كنت تعملي على الأرجح على كتاب آخر الآن، مدام الوضع في مصر، ربما؟ |
Wenn du diesen Namen noch einmal erwähnst, sorge ich dafür, dass du für den Rest deiner Tage in der Hölle arbeitest. | Open Subtitles | إن ذكرتِ هذا الاسم مرة أخرى سأنفيكِ حتى تعملي بقية أيام عمركِ في مكان مريع مثل الحي الغربي الأعلى |
Arbeite nicht zu viel und komm dann, | Open Subtitles | فلنجتَمع سويًا لاحقًا؟ لا تعملي بكدّ! |
Sonst hätten Sie jetzt nicht das Vergnügen, für mich zu arbeiten. | Open Subtitles | إذا كان لا , قد فاتك ومن دواعي سروريأن تعملي لدي |
Wenn Sie das nicht akzeptieren... ..oder unter diesen Umständen nicht effektiv arbeiten,... ..dann überlassen Sie die Entscheidungen lieber Leuten, die es können! | Open Subtitles | أو أن تعملي بشكل فعّال في مثل هذه الظروف اذا عليك ترك القرارات لناس في الغرفة يستطيعون ذلك |
Dennoch, wie wollen Sie denn Vollzeit arbeiten, wenn Sie...? | Open Subtitles | مع هذا ، كيف تتوقعين أن تعملي وقتاً كاملاً إذا كنتِ .. |
Nein, nun, sag ihr, dass du nicht in den Plantagen arbeiten solltest. | Open Subtitles | لا ، حسناً ، فقط أخبريها أنكِ لا ينبغي أن تعملي في البستان |
Ich dachte mir nur, dass wenn Sie schon nicht arbeiten, Sie etwas gebrauchen könnten um Ihre Zeit totzuschlagen. | Open Subtitles | ظننت فقط أنه إن لم تعملي فربما تتسلين بشئ ما |
und du kannst heute mit ihr arbeiten. Ich brauch nur eine. | Open Subtitles | و يمكنكِ أن تعملي معها لليوم أنا احتاج إلى واحدة اليوم |
Das Essen ist gut, man muss nur hart dafür arbeiten. | Open Subtitles | إنه لذيذ، لكن عليك أن تعملي من أجل تناوله |
Aber jetzt, da das Haus verkauft ist, müsst ihr nicht mehr arbeiten oder zur Akademie gehen. | Open Subtitles | والآن البيت قد بيع ليس هناك حاجة لأن تتدربي أو تعملي |
Und du solltest sowieso nicht arbeiten. Du bist krankgeschrieben. Geh nach Hause. | Open Subtitles | ولا يجدر بكِ أن تعملي على أيّة حال، لديكِ إجازة مرضية، اذهبي إلى المنزل |
Ich will nicht, dass Sie während der Arbeitszeit daran arbeiten. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تعملي على هذا من وقت العمل |
Was halten Sie davon, heute ein bisschen länger zu arbeiten? Oh, ich kann nicht. | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن تعملي لوقتاً إضافياً اليوم ؟ |
Ich dachte, du würdest im Weißen Haus und auf dem Capitol Hill arbeiten. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ تعملي فقط على البيت الأبيض والكابيتول هيل |
Leider musst du arbeiten, bevor du spielen kannst, denn du hast den ersten Dienst am Beanbag-Wurfstand! | Open Subtitles | للأسف عليك أن تعملي قبل أن تلعبي لأن المناوبة الأولى عليكِ في لعبة رمي كيس القماش |
Wartest du, bis sie in der Schule ist, bis du wieder arbeitest? | Open Subtitles | هل تنتظرين حتى تدخل المدرسة قبل أن تعملي ثانية؟ |
Hat lang gedauert, 'nen Termin zu bekommen. Du arbeitest viel. | Open Subtitles | أخذت وقت طويل في الأعتياد علي العمل , تعملي بأستمرار |
Hat lang gedauert, 'nen Termin zu bekommen. Du arbeitest viel. | Open Subtitles | أخذت وقت طويل في الأعتياد علي العمل , تعملي بأستمرار |
Arbeite nicht zu hart. | Open Subtitles | لا تعملي كثيراً |