"تعنينه" - Translation from Arabic to German

    • meinst du
        
    • meinen Sie
        
    • du meinst
        
    • das heißen
        
    • damit sagen
        
    • willst du damit
        
    Was meinst du damit, das du dich noch nie verabreden konntest? Open Subtitles ما الذي تعنينه بأنكِ لم تمارسي علاقة قط ؟
    - Was meinst du? Open Subtitles ما الذي تعنينه ؟ إستحواذ الكائن الشرير عليها
    Fangt einfach an, aufzubauen. Was meinst du mit "Überraschung, Überraschung"? Open Subtitles ابدأي بالتزيين فحسب ما الذي تعنينه,مفاجأة مفاجأة؟
    Was meinen Sie, Sie können mir das nicht sagen? Open Subtitles مالذي تعنينه بـ , لايمكنك القول لي ؟
    Wie meinen Sie das, Boss? Open Subtitles لكن انتهى وقت المرح - عذراً أيتها الرئيسة , ما الذي تعنينه ؟ -
    Niemand weiß jemals, über was du redest, weil du nie sagst, was du meinst. Open Subtitles لا أحد يعرف أبداً ما الذي تقولينه لأنك لا تقولين ما تعنينه أبداً
    Was meinst du mit, "Er ist immer für dich da"? Open Subtitles مالذيه تعنينه بقولك " أنه دائماً موجود " لأجلك ؟
    Was meinst du damit, dass du dort warst? Open Subtitles ما الذي تعنينه بانك كنت هناك ؟
    Was meinst du, nichts ist passiert? Open Subtitles ماالذي تعنينه بأن لاشيء قد حدث؟
    Was meinst du, geschafft hat? Open Subtitles ما الذي تعنينه ب، تمكن من القدوم؟
    Was meinst du damit, nach Boston ziehen? Open Subtitles مالذي تعنينه ننتقل إلى بوسطن ؟ ..
    - Was meinst du mit, nein, danke? Open Subtitles - 00: 33: 43,254 "ما الذي تعنينه ب "لا شكرا
    Was meinst du damit? Okay? Open Subtitles ما الذي تعنينه بأنها مَضَت قُدُمًا ؟
    Was meinst du damit, warum? Open Subtitles ما الذي تعنينه بـ لماذا؟
    Was meinst du? Open Subtitles ـ مالذي تعنينه ؟
    - Ich hab es gespürt. - Wie meinst du das? Open Subtitles شعرت بهذا يحدث - مالذي تعنينه -
    Ich wurde aufgehalten. meinen Sie das damit wenn Sie sagen Sie kommen etwas später wieder? Open Subtitles أهذا ما تعنينه عندما تقولين "سأعود في وقت لاحق"؟
    Was meinen Sie mit, wie sie es sagte? Open Subtitles ما الذي تعنينه بكيفية قولها ذلك؟
    Was meinen Sie, "sie könnte sterben"? Open Subtitles -ما الذي تعنينه بأنها قد تموت؟ -ما الذي تعتقدينه
    Ich weiß, was du meinst, aber du kannst duschen, deine Kleider waschen, und ich mache dir was zu essen. Open Subtitles اعرف ما تعنينه ولكن يمكنكِ ان تأخذي حماماً يمكنكِ ان تغسلي ثيابكِ يمكنكِ ان تسمحي لي بإطعامكِ
    Ich weiß, was du meinst, aber es ist kein Witz. Open Subtitles أعرف ما تعنينه بذلك، لكنّه ليس لاشيء
    - Was soll denn das heißen, Kontext? Open Subtitles لكن بتلكَ الظروف , فقد أبليتَ جيداً - ما الذي تعنينه "بتلكَ الظروف" ؟
    Was willst du damit sagen? Open Subtitles مالذي تعنينه بهذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more