"تعيسا" - Translation from Arabic to German

    • unglücklich
        
    • leide
        
    Jahrzehntelange Hilfsarbeit und drei mal Krebs konnten ihn nicht unglücklich machen. Open Subtitles جيد منها عقود من العمل الوضيع ثلاثة سرطانات لم تجعله يموت تعيسا
    Sie dürfen unglücklich bleiben, aber Ihre lang verschollene Liebe wird nicht der Grund sein. Open Subtitles قد تبقى تعيسا ولكن حبك القديم الضائع قد لا يكون السبب
    Du bist den ganzen Tag unglücklich und entschuldigst dich für deine Privilegien. Open Subtitles أنت تتجول تعيسا 24/7 محاولا اخفاء حقيقة انك ولدت محظوظا
    Ich leide, seit wir uns trennten Open Subtitles تعيسا منذ اليوم الذي إفترقنا فيه
    Ich leide, seit wir uns trennten Open Subtitles تعيسا منذ افترقنا
    Sie waren es, der gesagt hat, unglücklich bleibt unglücklich. Open Subtitles انت من قلت التعيس يبقى تعيسا
    Dann wirst du unglücklich sein. Open Subtitles اذن ستكون تعيسا الدراسات
    Du bist nicht wegen mir unglücklich. Open Subtitles انت لست تعيسا بسببي
    Du siehst unglücklich aus. Open Subtitles تبدو تعيسا
    Ich leide, seit wir uns trennten Open Subtitles تعيسا منذ افترقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more